2008 Giamaica Biciclette bash

Giamaicano BMX Stunt Rider

Giamaicano BMX Rider

So I tried to make it to the Jamaica Fat Tyre Festival in time to catch at east one days ride but things simply did not work out. Così ho cercato di andare alle Giamaica Grasso Pneumatici Festival di tempo per la cattura di uno a est giorni di marcia, ma le cose semplicemente non ha funzionato. On the way from Negril to Ochi I was forced to make a stop and repair the front brakes on the Vannette. Sul modo in cui da Negril a Ochi sono stato costretto a fare una sosta e la riparazione dei freni anteriori sul Vannette. I have been having some trouble finding the parts for it and we had to take advantage of the opportunity to get the repairs done before we continued on any further long distance trips. Ho avuto alcuni problemi a trovare le parti di esso e abbiamo dovuto cogliere l'occasione per ottenere la riparazione fare prima di poter continuato a qualsiasi ulteriore viaggi a lunga distanza. The brakes were in need of repair and so we took a half day break in Mobay at the auto mechanics. I freni sono stati in panne e così ci ha preso una pausa di mezza giornata in Mobay presso la meccanica auto. This blew out the rest of my travel plans and we ended up arriving in Ocho Rios to late in the day for any riding with the crew in Robins Bay. Questo blew il resto dei miei piani di viaggio e finimmo per arrivare a Ocho Rios a tardi per qualsiasi equitazione con l'equipaggio in Robins Bay. We decided instead to spend the day at Cranbrook Flower Forest which was absolutely awesome but probably not quite as much fun as mountain biking for dad at least. Invece abbiamo deciso di trascorrere la giornata in Cranbrook Flower Forest che è stato assolutamente terribile, ma probabilmente non è il più divertente come la mountain bike per almeno papà. We did however make it over to Oracabessa in St Mary and spent the day at James Bond Beach for the 1st Annual Jamaica Bicycle Bash put on by Tuttavia abbiamo fatto renderlo più a Oracabessa in Santa Maria e ha trascorso la giornata a James Bond Beach per il 1 ° annuale Giamaica Biciclette Bash di mettere a SMORBA , the Saint Mary Off Road Bicycle Association. , La Santa Maria Off Road Biciclette associazione. SMORBA is a not for profit organization affiliated to SMORBA non è un organizzazione a scopo di lucro affiliata alla IMBA that is actively engaged in building and maintaining bicycling opportunities for local residents of Jamaica’s famed North Coast. che è attivamente impegnato nella costruzione e il mantenimento di ciclismo opportunità per i residenti locali della Giamaica's famosa Costa Nord.

Jon da SMORBA

Giamaica Biciclette bash trofei

SMORBA is supported by Island Sports , a non profit organization sponsored by SMORBA è supportato da Isola Sport, un'organizzazione senza scopo di lucro sponsorizzata da which manages the James Bond Beach complex along with a number of large properties on the island, and their goal is to promote their che gestisce il James Bond Beach complesso insieme a un numero di grandi proprietà sull'isola, e il loro obiettivo è quello di promuovere la loro Bicycling Works Opere ciclismo program to the benefit of area youth. programma per il beneficio di settore giovanile. The Jamaica Fat Tyre Festival has been held in Negril over the past 8+ years and was primarily an off-road event limited to participation of 3 to 5 Jamaicans and a larger number of international competitors. La Giamaica Grasso Pneumatici Festival è stato detenuto in Negril negli ultimi 8 anni ed è stato in primo luogo, una off-road evento limitato alla partecipazione di 3 a 5 Jamaicans e un maggior numero di concorrenti internazionali. This years goal was to open the event up for more community participation and the number of races days was paired down in favor of cycling activities for locals such as the ramp for kids to jump on, the big dirt jumps pictured below we’re reserved for professional dirt jumpers who put on a show and the highlight of the day had to be the Rambolympics. Questo anno è stato obiettivo di aprire la manifestazione per di più la partecipazione della comunità e il numero di corse giorno è stato associato in favore della bicicletta per le attività locali come ad esempio la rampa per i bambini di saltare su, la grande sporcizia salti nella foto qui sotto siamo riservati per professionale sporco ponticelli che mettere su una mostra e la più importante della giornata doveva essere la Rambolympics.

The Rambolympics were staged to show the ingenious usage of bicycles in Jamaican society. La Rambolympics sono stati in scena per mostrare il geniale utilizzo di biciclette in giamaicano società. A bicycle can be much more than a form of recreation in an impoverished nation like Jamaica and in many cases it can be the sole form of transportation for a person and even an entire family. Una bicicletta può essere molto di più che una forma di ricreazione in una nazione impoverita come la Giamaica e in molti casi può essere l'unica forma di trasporto per una persona e persino un'intera famiglia. Watching Jamaicans ride their bicycle to work in the morning one can never expect what to see being carried away in a basket or dangling from the handlebars in a grocers bag as the move about their day. Guardando Jamaicans loro giro in bicicletta al lavoro la mattina si può mai ciò che si aspettano di vedere in corso via in un cesto o dangling dal manubrio in un negozio alimentare come il sacchetto di spostare circa la loro giornata. The Rambolympics were broken down into three events, the most popular event was a skill test to see how a rider dealt with carrying odd objects that you may find a Jamaican carrying on their bike each day. La Rambolympics sono stati suddivisi in tre eventi, il più popolare evento è stato un test di abilità di vedere come un cavaliere trattati strano che trasportano oggetti che è possibile trovare un giamaicano che esercitano la loro bicicletta ogni giorno. The ride was three laps around the oval track with the rider being required to pick up a large cumbersome item on each lap. La corsa è stata di tre giri intorno alla pista ovale con il pilota è tenuto a raccogliere un gran voce pesante su ogni giro. The first lap a rider had to carry and empty Red Stripe case around the field and proceed to the empty gas cylinder so common in kitchens around Jamaica. Il primo giro un cavaliere ha dovuto trasportare e vuoto Red Stripe caso intorno al campo e procedere con il vuoto bombola di gas in modo comune nei pressi di cucine in Giamaica. The Red Stripe Case and the empty gas can seemed difficult enough for most riders but it was the final piece that gook most of them out. Red Stripe causa e il vuoto di gas a effetto può sembrava abbastanza difficile per la maggior parte dei piloti, ma era l'ultimo pezzo che gook la maggior parte di loro. The number of Jamaicans seen walking around with a weed whacker can only be surpassed by the number of Jamaicans you see walking around with a machete. Il numero di Jamaicans visto camminare intorno con un erbaccia whacker può essere superato solo per il numero di Jamaicans si vede camminare in giro con un machete. Carrying one on a bicycle in the streets of Jamaica is a whole different trick and riding with a weedwhacker, an empty gas gan and a case of Red Stripe makes for some damn good fun for everyone. Che trasportano uno in bicicletta per le strade della Giamaica è un trucco tutto diverso e con una guida weedwhacker, un vuoto di gas a effetto GAN e di un caso di Red Stripe rende per alcuni damn buon divertimento per tutti. This was without doubt the most fun and most popular event with everyone enjoying watching the locals spank the international professionals in every event except of course the pro dirt jumping. Questo è stato senza dubbio il più divertente e più popolare evento con tutti godendo guardando la gente del luogo spank internazionale professionisti in ogni caso, ad eccezione naturalmente per il salto sporco.

Jay Hoots riprende il suo vuoto bombola di gas

Jay Hoots carichi suo erbaccia whacker a Giamaica Biciclette Bash

Giamaica Gioventù vince la gara di biciclette bash

Jamaicans are very resourceful people and they seemed to be more adept at carrying odd loads on their bicycles when compared to their “farrin” competitors. Jamaicans sono molto persone e di risorse che sembrava essere più abile nel trasporto di carichi dispari sul loro biciclette rispetto al loro "farrin" concorrenti. The “white boy” riders from America and Canada were not prepared for the sweltering heat and excitement of the days events and you can see it in their faces. Il "ragazzo bianco" cavalieri da America e il Canada non sono stati preparati per la sweltering calore e l'eccitazione del giorno eventi e potete vedere in loro volti. The Jamaican riders are more at home in the tremendous heat and better able to deal with the physical activities of the Rambo race. Il giamaicano piloti sono più a casa nel tremendo calore e maggiormente in grado di affrontare le attività fisiche dei Rambo corsa. I predicted a Jamaican youth would win and I was right. I previsto uno giamaicano gioventù potrebbe vincere e avevo ragione. The young man being covered with flour below was the winner of not only the most favored event but he also won the most challenging event when he took the “5 Mile Rambo Race around Oracabessa” which is a three lap loop through the city center ending back at James Bond Beach. Il ragazzo viene coperto con farina di seguito è stato il vincitore non solo la manifestazione più favorito ma ha anche vinto il caso più difficile quando si ha la "5 Mile Rambo Race circa Oracabessa", che è un loop di tre giro attraverso il centro della città che termina indietro a James Bond Beach. IN Jamaica it is a tradition to cover a person in flour in their birthday. In Giamaica è una tradizione a coprire una persona in farina nella loro compleanno. This was a pretty hot day and it was obvious the sun was taking its toll on the vacationers who had already ridden for 2 or 3 days each. Questo è stato un giorno molto caldo ed era evidente il sole stava prendendo il suo pedaggio sulla vacanzieri che aveva già cavalcato per 2 o 3 giorni ciascuno.

Rambo corsa intorno Oracabessa

Giamaicano Bike Rider viene infarinata

There was a lot of bike riding going on throughout the day and some of the most action was at the dirt jumps with professional riders from around the world showing off their talents to the local youth. C'era un sacco di bike in corso in tutto il giorno e alcuni dei più azione è stata la sporcizia a salti con piloti professionisti di tutto il mondo mostrando il loro talento per la gioventù locale. Of course the local kids were just waiting for the pro riders to crash on some of the big air jumps they pulled but everyone had a good time and the kids were super stoked to see these pros do their thing. Naturalmente il locale per bambini sono stati solo in attesa per il pro rider di crash su alcuni dei grandi salti in aria sono tirato ma tutti hanno avuto un buon tempo e che i bambini sono stati super alimentato a vedere questi pro fare le loro cose. Professional Riders Cam McCaul and Kyle Ebbet did some superman style dirt jumps and the residents of Oracabessa loved it. Riders professionale Cam McCaul e Kyle Ebbet ha fatto alcuni superman stile sporco salti e dei residenti del Oracabessa loved it.

Cam Gesù viene a noi

Kyle Ebbet catture aria sulla sporcizia salti in Giamaica Biciclette Bash

The Rambolympics and the Rambo Race around Oracabessa were big fun for the older riders but I think many of the youth actually had more fun riding bikes on the ramp and participating in the bunny hop contest. La Rambolympics e il Rambo Race sono stati circa Oracabessa grande divertimento per i piloti più anziani ma credo molti dei giovani ha avuto effettivamente più divertente equitazione biciclette sulla rampa e che partecipano al concorso bunny hop. Jamaicans are very competitive people and each of them was looking to win the Red Bull bunny hop challenge. Jamaicans sono molto competitive persone e ciascuno di loro era alla ricerca di vincere la Red Bull bunny hop sfida. The goal was to bunny hop your bike over the bamboo rail set on top of stacked cases of Red Bull. L'obiettivo è stato quello di bunny hop vostra moto il bambù ferroviario fissato in cima a accatastati casi di Red Bull. I think they got up to 5 cases before everyone started missing them. Credo che hanno avuto fino a 5 casi prima di tutti ha iniziato mancanti.

Giamaicano Gioventù presso la sfida Bunny hop

Un altro giamaicano gioventù coniglio luppolo sua bicicletta presso il giamaicano Fat Tire festival

SMORBA is working to teach local youth on how to own and operate their own mountain bike guide services and JamaicaMAX.com is going to help. SMORBA è al lavoro per insegnare la gioventù locale su come operare e proprio loro mountain bike, servizi di guida e JamaicaMAX.com sta per aiuto. If you want to do some mountain bike riding in Jamaica or take a Jamaica mountain bike tour then contact us so we can arrange a mountain biking trip in Jamaica for you and your group for a small donation to SMORBA. Se si vuole fare un po 'di mountain bike riding in Giamaica o prendere un Giamaica tour in mountain bike, contattaci in modo da poter organizzare un viaggio in mountain bike in Giamaica per te e il tuo gruppo per una piccola donazione a SMORBA. What they actually need is some equipment such as used mountain bikes and cycling gear to outfit local youth and begin their training. Ciò che è effettivamente necessario alcune attrezzature utilizzati ad esempio mountain bike e ciclismo attrezzi a corredo della gioventù locale e iniziare la loro formazione. If you donate a Jamaican youth a quality mountain bike then JamaicaMAX will deduct 50% of the value of the equipment from your tour costs. Se si donare uno giamaicano giovani una qualità di mountain bike JamaicaMAX sarà quindi dedurre il 50% del valore degli impianti dal tuo tour costi. For more information about SMORBA and what they do visit their website at http://www.smorba.com or look for our upcoming article featuring more details on their program. Per ulteriori informazioni su SMORBA e quello che fanno visita al loro sito web http://www.smorba.com o cercate il nostro prossimo articolo con maggiori dettagli sul loro programma.


Posted by Jamaica MAX - Postato da Giamaica MAX -- Join the Jamaica MAX Message Boards and discuss this in the Jamaica discussion forums! Partecipa alla Giamaica MAX Forum e discutere di questo in Giamaica il forum di discussione!

Popularity: 62% [ Popularity: 62% [ ? ? ] ]

Tags: Tag: , , , , , , , , , , , , ,

Related posts Posti