Many of us will go to great lengths to plan the perfect Jamaica vacation and in most cases it comes at least close.我们很多人会去大篇幅,以策划完美牙买加度假,并在大多数情况下,它至少关闭。 Many of us will not plan properly for medical emergencies.我们很多人会不妥善规划,为医院急诊。 It may have something to do with us not wanting to face the facts that something may happen to you or someone you care for while on vacation.它可能有一些事我们不想面对这个事实,认为可能会发生在您或您的照顾,而休假。 It may be something else all together, no matter what reason you have for not planning for medical care or emergencies it’s not a good one.它可能是其它东西都在一起,不管遇到什么样的理由,你有没有规划,为医疗或紧急情况下,它的名称不太好。 There isn’t one.有一个也没有。

I brought along two emergency medical kits that I loaded with lots of extras.我带沿两个紧急医疗包,我装了很多临时演员。 We have lots of bandages, sutures and supplies for minor cuts or bites.我们也有许多的绷带,缝线和用品轻微割伤或叮咬。 We have antihistamines, antacids, OTC pain relievers, cold and cough remedies and more.我们有抗组织胺,制酸剂,非处方止痛药,冷和咳嗽的补救措施等。 We brought a lot of stuff with us and I’m glad we did.我们带来了很多的东西我们一起去,我很高兴我们没有。 I never expected we would use all of the stuff we brought but I knew it would cost a lot more here for the same things and I was right.我从来没有预料我们会用所有的东西我们带来了,但我知道这将花费很多这里同样的东西,我是正确的。 Not only that but we’ve had a hard time finding things to replenish what we have used such as a triple antibiotic and gauze bandages for dressing the nasty bite on my leg.不仅如此,但我们已经很难找到的东西,以充实我们用了这样一个三重抗生素和纱布绷带为敷料的污秽咬我的腿。 I was finally able to find a tube in the Fontana Pharmacy in Sav La Mar. I could not find any in Negril, Mobay or even Kingston although I only looked in 10 or 20 of the 100 or so pharmacies I’ve seen in Jamaica.我终于能够找到一个管在丰塔纳药剂储存电子书香格里拉3月我没有找到任何在Negril , mobay甚至金士顿虽然我只期待在10或20的100或药房,使我看到了在牙买加。

What passes for a pharmacy here should most often be classified as a trinket shop.什么通行证,为一家药房,在这里,最经常被列为trinket店。 Many of them don’t carry even basic medical supplies.他们中的许多人不履行甚至基本的医疗用品。 I stopped in over a dozen shops asking for a roll of medical tape.我停下来,在十几个商店要求唱名的医用胶带。 Not a single one had any until I reached one in Kingston that had some.没有一个有什么,直到我达到了在金斯敦了一些。 The Fontana pharmacy in Sav La Mar has some but Negril Pharmacy and Key West Pharmacy nearby have none.该方塔纳药剂储存电子书香格里拉三月有一些,但内格里尔药剂业及基韦斯特附近的药房都没有。 You can buy all sorts of other crap but not a roll of medical tape in Negril.你可以购买各种其他crap ,但不是一个轧辊的医用胶带在Negril 。 The bite on my leg was serious and it hurt like hell.咬我的腿被严重伤害,它像地狱。 I was in some very serious pain and walking around Kingston to handle some business on the morning it hit me.我是在一些非常严重的疼痛及步行约金士顿处理一些生意上早它击中了我。 I went into 4 or 5 different pharmacies in Uptown and Downtown Kingston and most told me that the strongest they had was over the counter and I knew that would do me little good.我走进4或5个不同的药房,在小区和金斯顿市中心和大部分跟我说,最强烈的,他们是在柜台,我知道会尽我的一点好。 I was finally able to find one that had Panadiem in stock and he was willing to give me 10 pills to get me back to Negril on the next day.我终于能找到一个有panadiem存量和他愿意给我的10粒安眠药让我回到内格里尔就在第二天。 Those worked pretty good and did not make me very drowsy as many medications do for me.那些工作不错,并没有让我很想睡,因为许多药物为我做些。

# 2铅笔大小伤口,在我的腿

I left Kingston and returned to Negril where my leg drained for 5 days after swelling up so large I could not walk on it.我离开金斯顿回到内格里尔那里我的腿排为五天后肿胀起来如此之大,我不能走。 It was over a week of hobbling around on it and not a single doctor or pharmacist I showed it too would do more than an OTC pain reliever.这是一个多星期的举步维艰围绕它不是一个单一的医生或药剂师我出示它也做了一个多非处方止痛药。 My wife was not so lucky.我的妻子也没有那么好的运气。 She got bit by whatever got me also (we still assume they are bites with no real proof).她有点不管了,我也(我们仍然假定他们会咬人,没有真正的证据证明) 。 She got two bites on her butt and they were pretty bad.她有两个咬她的屁股,他们也非常糟糕。 They begin to swell from deep inside and there is only a tiny head on the boil as it forms.他们开始胀大,从我内心深处,是不是只有一小头就煮,因为它的形式。 I lanced mine as soon as I saw the swelling take off, my wife held off on lancing and she regrets that now I bet. i lanced煤矿当我看到肿胀起飞,我的妻子持观望态度的Lancing她感到遗憾的是,现在,我打赌。 In her case after about 3 days the lumps got hot and hard, they were in such bad shape we knew she needed medical attention and soon but this was actually the day Hurricane Dean was to land and of course we had other things going on.在她的情况后,约3天,肿块得到热点和努力,他们在这种恶劣的形状,我们知道,她需要的医疗照顾,很快,但其实本日飓风院长是土地和当然,我们也有其他事情正在进行当中。 We were deep into moving our stuff and dealing with the weather.我们深入推动我们的东西和应付天气。

The day Dean hit she was in some pretty intense pain and we decided we needed to do something just afterwards.当日院长击中,她在一些相当激烈的痛,我们决定我们需要作些事情只是事后的。 She contacted a few places but no one was open on the day after the storm.她接触到少数地方,但没有人对开放后的一天风暴。 No one was interested in helping me with mine anyway so we felt we’d get much the same for hers.没有人有兴趣协助我与矿无论如何,让我们觉得我们的锁存得多,同时,为她的。 She contacted the hospital in Sav La Mar and they said they could deal with it right away and that they were not even that busy.她接触到医院在储存电子书香格里拉三月,他们说他们能处理它,马上和说,他们甚至不认为繁忙。 We decided to drop her off the 2nd day after Dean struck and I left her there alone that morning.我们决定放弃她过第2天之后,迪安击中了,我离开她有独自这天上午。 I honestly thought it was no more than a local anesthesia for the pain and then they would lance them open and drain them.老实说,我还以为这是不超过局部麻醉为疼痛,然后他们将兰斯他们公开和流失。 I was wrong, they admitted her and said she would need surgery to deal with it.我错了,他们承认她,并说她将需要接受手术,去处理。 She spent the whole first day in the lobby and then waiting in a room with a woman who was apparently dying.她花了整个第一天,在酒店大堂,然后等待在一个房间内,与一名女子当时显然已死去。 The woman kept calling for Jah to come and save her.该名女子一遍遍呼唤着为jah来挽救她。 She said this went on for hours and it drove her nuts.她说,这一过程持续了好几个小时,并在开她的螺帽。 When they came to do the surgery she was relived to get away from that woman.当他们来到这样做外科手术,她relived摆脱那个女人。 She was not fine for long though as she found out that they were not administering a local anesthesia but would in fact be putting her to sleep for the procedure.她不罚款,但长期以来,因为她发觉原来他们没有管理一个局部麻醉,但将事实上把她睡觉,为的程序。 Now she was very scared, she just did not trust things to go well and they didn’t go so smoothly.现在她很害怕,她只是不信任的事情搞好了,他们没有去如此顺利。 My wife is not a religious person and the anesthesiologist seems to have been.我的妻子是不是一个宗教人士,以及麻醉医师似乎已。 She recited some prayers and even had out some beads and a cross as she administered the drugs to her.她吟诵祈祷,有的甚至有一些珠子和交叉,因为她管理的药品交给她。 She told her that she had had a problem in the past with people underestimating her tolerance and she wanted to make sure the doctor gave her enough to knock her out fully.她告诉她,她有一个问题,在过去的人低估了她的宽容和她要知道,医生给她足够的敲门,她出充分。 The doctor kept praying as she fell asleep.医生不断祈祷,因为她睡着了。 Sometime into the procedure she woke up and had to be re-drugged.到某个程序,她醒来时,并须重新吸毒。

She woke the next morning still groggy from surgery but ready to leave the hospital.她醒来时到第二天早晨仍然groggy手术,但随时准备离开医院。 So it’s been a hectic ew days and we just had a Hurricane.所以这是一个忙碌的电子战天,我们就刚经历了一场飓风。 Power was out for much of the island and every ATM we knew of was out of order.权力是为大部分的岛屿和每一个ATM的,我们知道的,是不符合规程。 We had some cash but who knew how long we would need it.我们有一些现金,但谁知道多久,我们将需要它。 When she called the hospital my wife asked about payment and terms and she says they told her they could not refuse her services and she did not have to pay at time of service.当她打电话,医院,我太太问关于支付和职权,她说,他们告诉她,他们无法拒绝她的服务,以及她并不要付出的时候,服务。 We could pay later or make payment arrangements.我们可以后付款或作出付款安排。 We chose the hospital because we were worried about cash flow in the coming days and did not want to lay out a bunch of cash.我们选择了医院,因为我们最感忧虑的现金流量在未来几天内,而且不希望订出一大堆现金。 Heck I had no idea what it would cost but with the way things cost here I expected the worst. heck我都不知道会怎样成本,但与这样的成本在这里我预想最差的时候。 I was sure it would cost us a thousand in US dollars or like 60 to 70 thousand Jamaican dollars.我确信它会花费我们一千美元或60至70000牙买加元。 We’re not rich but I can normally pull that kind of cash from the bank but I would never have that much money on me for any reason.我们并不富裕,但是,我可以退出,通常这种现金由银行,但我从来不会有这么多钱对我的任何理由。 So anyway I went to the hospital to pick her up with no cash, no credit cards and only my drivers license on me plus about $2500 JA or about $40 US.所以无论如何,我去医院接她,没有现金,没有信用卡,只有我的驾驶执照,我另加约$ 2500司法机构政务长或约四千万美元。 I thought we’d grab some food in Sav and head back home.我以为我们'd抢到一些食品在储存电子书和头部回家。 No need to carry around all my stuff and it’s safer in the room safe.无需携带周围所有我的东西,它的安全,在会议室的安全。

We get to the hospital to check my wife out and as soon as we arrive its static.我们到医院检查我的妻子和我们一旦到达其静。 First they won’t let her leave until she is seen by the surgical team to check the work from the night before.首先他们不会让她离开,直到她被认为是由外科团队,以检查工作,由前一天晚上。 Trouble is the surgical team is busy and they may take a long time to come around.麻烦的是外科团队,是不停地忙碌,他们可能需要很长的时间来左右。 According to the girl in the bed next to my wife a lady sat there for two days waiting for them to come around and check her before she could be released.据该名女童在床上,旁边,我的妻子有一位女士坐在那里两天等待他们来左右,并检查她的面前,她能获得释放。 I was not waiting two hours much less two days to get her out of that place.我不是等待两小时少得多两天,以取得她走出了这个地方。 I was there for 10 minutes and I felt dirty.我是有10分钟,我觉得很脏。 The mosquitoes were thick and the thought of them biting some patient and then me or my children was too much.蚊子被厚厚与思想,他们咬一些病人,然后我或我的孩子是太多。 I tracked down the surgical team myself and informed them they needed to clear my wife as we were leaving. i查获外科团队的一份子,通知他们,他们需要清楚我的妻子,因为我们即将离开。 They agreed and about an hour later they came around and did their thing.他们同意,并约于一小时后,他们来到靠近,并没有自己的事。 It took about another hour for them to run the paperwork and so forth before we were handed a receipt and told to go.它花了大约一个小时,为他们办好用纸等等,然后被移交收据,并告诉路要走。 Since my arrival that morning I was very clear we were leaving and leaving soon.因为我的到来这天上午,我很清楚我们离开,并尽快离开。 I wanted to be sure we left properly and were discharged in case we ever needed to return.我想可以肯定的,我们留下正确和人已出院,在这些情况中,我们任何时候都需要回报。 If you leave without being properly checked out they can and will refuse service to you next time.如果你离开,没有经过适当的检查出来,他们可以将拒绝服务,你在下一次。 So we waited until they discharged her.所以我们一直等到他们出院,她的。

The Sav La Mar hospital is like all other government buildings in Jamaica, covered in steel bars and security guards.该储存电子书香格里拉三月医院是它像其它所有政府建筑物在牙买加,盖在钢筋和警卫。 The recovery rooms are actually in a multi story building behind admittance and under heavy security.在回收室,实际上是一个多层大楼后面纳和下戒备森严。 All entrance and exits are locked or guarded by live security officers and each time we came or went it was through one main gate.所有的入口和出口被锁上或看守现场的保安人员和我们每一次来,或到它是通过一个正门。 There are I’m sure other ways in and out but we kept using the one with two guards that carried handheld metal detectors and police batons.有我敢肯定,在其他方面并掉的,但我们一直用一两个警卫进行了手持式金属探测器和警察用警棍。 As we approached the guards on the way out I was still carrying the bill in my hand and one of them told me that my wife would have to remain at the gate while I went up front to pay the bill.当我们走近警卫出路,我还在进行,条例草案在我的手中,其中一人告诉我,我的妻子将不得不留在门口,而我去了前线,以支付单据。 I told them I did not have the cash to pay it but I would gladly make arrangements to pay it soon.我告诉他们,我没有现金支付,但我会很乐意作出安排,以支付很快。 The guard told me that was not good enough, I was going to have to pay the bill in full or my wife was not allowed to leave.警卫连跟我说,是不是不够好,我本来打算要支付条例草案全部或我的妻子也不会允许离开。 I told him he was wrong and he needed to check with the hospital because we were told over the phone we did not have to pay for services at that time.我告诉他,他是错的,他需要查询医院,因为我们被告知超过了电话,我们没有支付服务在那个时候。 We went there for that very reason and did not carry the means to get the money with us.我们前往那里正是由于这个原因,并没有进行有办法得到这笔钱我们。 The guards were both pretty nasty with us and honestly I was just over it.看守人员都相当恶劣,与我们及诚实的,我只是超过它。 I told the guard that I was walking through that gate with my kids in hand and I did not want any trouble.我告诉看守说,我是步行通过这门与我的孩子们在手,我不想有任何麻烦。 The male guard braced himself between me and the gate and refused us exit.男民警卫队,硬着头皮自己之间我和门,并拒绝美出口。 I told them to go find and Administrator to discuss this with but they insisted on pushing me back instead.我告诉他们,去寻找和管理员讨论这个问题,但他们坚持要推我回来。

I was becoming angry, which is never a pretty scene, and my kids were scared which made me angrier.我变得愤怒,这是从来没有一个美丽的场景,和我的孩子们都惊出,使我愤怒。 I moved away from the gate and proceeded through the hospital looking for another way out.我曾经提出在距离大门,并着手通过医院寻找另一条出路。 I walked through the maternity ward and found a rear exit but as we approached the same guard came running around the corner and slammed me back inside the building.走着走着,透过产房,并发现后方出口,但由于我们走近,同时民警卫队前来四处角落,好在我回到建筑物内。 Thats when I lost it. thats时,我失去了它。 This man tackled me football style and dropped me on my ass.这名男子解决,我的足球风格和减少我的驴。 I jumped up and grabbed him.我就跳下了,并抓住他。 I pushed him and the big female guard bulldog style out the door and into a railing facing the parking lot. i推着他的大女民警卫队牛头犬作风出了门,并成为一个栏杆面临的停车场。 I slung my wife and kids out the door and over the railing into the courtyard as the guards regained their footing and starting whooping my butt with their metal detector and baton. i吊挂我的妻子和孩子们出了门,并在栏杆进入庭院作为看守苏醒,其立足点和出发百日咳我的屁股与金属探测器和指挥棒。 The big girl grabbed my hair from behind and dropped to her knees yanking me backwards by the neck until I fell on my head and shoulders.大女孩抓住我的头发从后下降到她的膝盖yanking我向后,由颈部,直到我落在我的头和肩膀。 The guy jumped over me and spun us all around as he dragged me back inside and and then placed a knee in my throat as be mashed me into a corner on the floor.家伙跳过去,我和纺我们大家都围绕在他拉下我回到房里,并然后放在膝盖在我的喉咙被捣碎的,我陷入困局在地板上。 The big girl sat on my chest and held my legs wrapped backwards as if to hogtie me.大女孩就坐在我的胸部,并举行了我的双腿包裹着后退,仿佛hogtie我。 I sat there for a minute to collect my thoughts and figure out how this had happened to me and what to do next.我坐在那里一分钟,以收集我的思想,并想出如何,这事给我,下一步该怎么做。 My wife and kids were free.我的妻子和孩子们都免费。 My wife was yelling for me and I told her to just leave, call the embassy and get me the heck out of there.我的妻子也大喊我,我告诉她刚刚离开时,请使馆和我heck离开现场。 I told her to call the cops because they were beating me and I was scared of what might happen to me.我告诉她,请致电警察,因为他们殴打我,我是害怕可能发生的事情给了我。 At least the cops wouldn’t kill me right?至少警察不会杀了我的权利?

加什和一次性对我的肘部后altercation与守卫在储存电子书香格里拉三月医院

So I sat for a minute to catch my breath but I could not breathe because this jerk had my throat blocked.所以,我坐在一分钟赶上我的呼吸,但我无法呼吸,因为这挺举了我的喉咙里堵住了。 I squeezed out a “I can’t breathe. i挤出一个"我不能呼吸。 Please get off my throat” before the jerk ground his knee in deeper and with more force.请下车,我的喉咙" ,前挺举地面,他的膝盖上,在更深和更有效。 He actually totally blocked my windpipe and forced me to react.其实他完全被封杀我的气管,并强迫我作出反应。 I grabbed him by the balls and yanked as hard as I could. i抓住他的小球及yanked困难,我可以。 I squeezed him hard and he yelled until the big girl grabbed and choked me. i排挤他的努力和他叫道直到大女孩抢下及各家我。 I let go of him and he grabbed his metal detector and proceeded to slam my elbow at least 10 times with some long full swings.我让去的,他抓着他的金属探测器,并着手大满贯我的手肘至少10倍,与一些长期的全面逆转。 I was sure it was broken but xrays reveal they are trained pros.我相信这是打破,而且xrays透露,他们都是训练有素的利弊。 He hit me on the tip of the elbow so it made it seem as if I fell on it but it was not broken.他打我就提示的手肘,所以它使人们好像,如果我落在了它,但它并没有断裂。 After he whacked me really good I was scared again because I had no idea how serious these people were and if they intended to really hurt me.之后,他的阴影中摆脱,我真的好,我害怕,因为我不知道有多严重,这些人当中,如果他们打算真的伤害了我。 So big girl starts talking smack and says some things like this is my fault and I’m crazy.这么大的女孩开始谈的攻坚战,并说,有些事情想这是我的错,我疯了。 She leaned over into my face as she held her arm against my throat and she looked into my eyes.她倾身到我的脸,为她举行了她的手臂,对我的喉咙里,她看过我的眼睛。 I grabbed her by the ears and jammed my thumbs into her eyes. i抢下她的耳朵,并卡住我的大拇指到她的眼睛。 I actually had my thumbs down alongside her eyeballs at one point and contemplated scooping them out of the sockets but I knew that was over the top and I was going to jail for that.其实,我有我竖起大拇指下来旁边,她的目光在一个点和争议扰骗出来的插座,但我知道那是在顶部和我去坐牢。 I still had hopes of avoiding jail and just walking away from this all and it would be hard to do so if I blinded one of them.我仍然有希望避免坐牢和刚刚走出这一切,那将是很难这样做,如果我利欲熏心的其中之一。 I was still right and I was only defending myself so far.我仍是正确的,我只是捍卫自己至今。 Gouging out eyes is beyond self defense in some peoples view, not mine but some people.刨出来的眼睛是超越自我防御,在一些民族观,而不是地雷,但一些人。 Anyway I caused her enough pain to jump up off me and I started wrestling with him again on the ground when I was told the police had arrived.无论如何,我为她带来足够的痛苦,跳起过我,我就开始摔跤与他再次放在地上时,有人告诉我,警察已经来了。 I laid down and waited for them to show. i奠定下来,等待他们查看。

The cops tried the same crap all pigs try.在警察试图同时crap所有猪只的尝试。 They start blaming you for everything right away and raise there voices.他们开始怨天尤人,你的一切正确的疏导和提高,有声音。 The lead cop got in my face and told me I was going to jail.带头扶贫得到我的脸,并告诉我,我本来打算坐牢。 I spun around and placed my hands behind my back and said lets go. i纺靠近并置于我的手背后,我的背部和说,让路要走。 I can’t wait to see a judge.我不能等待,看看法官。 I can’t wait to call the Gleaner and I can’t wait to meet your boss and the police attorneys when we got to court.我也不能再等下去致电gleaner ,我不能等待,以满足你的老板和警察的律师时,我们一到法院。 Please take me to jail for defending my wife and kids from being kidnapped and held without our will.请带我去坐牢,为保卫我的妻子和孩子被绑架,并召开没有我们的意志。 The cop was surprised to see that I was honestly not scared to go to jail in Jamaica if thats what it came to and I’m not.缔约方会议很惊讶地看到,我是不会诚实地害怕进监狱,在牙买加如果thats什么来和我没有闲着。 A jail in Jamaica has Jamaican men in it and I fear no man.监狱中,牙买加的牙买加男人,所以我不怕任何人。 So the cop sat me down and told me I was going to jail for damaging government property.因此,扶贫让我坐在下来,并告诉我,我本来打算坐牢破坏政府财产。 I bent some aluminum shutters on a window trying to get out and I was to be charged with the crime. i执意一些铝百叶窗上的一个窗口试图走出去,我是被落案控以有关罪行。 I told him that was fair, I did bend the shutters and it was a crime against the people of Jamaica.我告诉他,这是公平的,我原本弯曲快门,它是一项罪行,对人民的牙买加。 I needed to be punished and so did the two guards for kidnapping my family and assaulting me, in front of my children I might add.我需要受到惩罚,所以才由两名警察为绑架我的家人和殴打我,他当着自己的孩子,我想补充一点。 I would gladly pay for my crimes but I was expecting they would as well.我会很乐意付出我的罪行,但我期待他们会为好。 I asked the police officers for the names of my attackers and they told me I was not entitled to them.我问警员的姓名,我的袭击者,他们告诉我,我是没有资格给他们。 I asked for a pen and I was told I could not have one.我问,为一枝笔,有人告诉我,我不能有一个。 I was told to wait, they were discussing the situation with administration.有人告诉我,要等,他们都在谈论的情况。 I said that was great because I was trying to speak with them earlier.我说,这是伟大的,因为我当时想发言,与他们较早。 I think someone needs to clear up whats really going on.我想有人要收拾什么回事。 After about 15 minutes the lead police officer walked up to me and waived at the door.经过约15分钟率先警官走来走去,我和豁免于大门。 He said, “You can go.他说: "你可以去。 They can’t hold you and you don’t have to pay”.所以就不能举行,你和你不用付钱" 。

I asked about the guards and the cops told me to leave.我是问看守人员和警察告诉我要离开。 I told them I wanted to file a complaint and they told me to leave.我告诉他们我要提出申诉,他们告诉我要离开。 What else could I do?还有什么可我该怎么办? I left.我离开了。 I got in my van and drove to the Sav La Mar police department where I filed a complaint on the male guard who’s name I was able to retrieve from his badge and Jane Doe accomplice, the big girl guard.我在我的车并驱车前往储存电子书香格里拉三月警察部门,我提出了申诉,对男性警卫,他们的名字我能找回他的徽章和阿珍能源部帮凶,大女孩看守。 I was given a slip and told to report to a hospital for a medical examination.给我的一条支路,并告诉举报去医院体检。 I laughed and went home. i笑着回家。

My wife needed to have her wounds redressed every day and the holes they cut into her needed to be packed.我的妻子需要有她的伤口昭雪每天漏洞,他们就打断她的情况必须加以包装。 We returned to Negril and were advised to go to the Negril Medical Center on Norman Manley Blvd (Beach Road).我们回到内格里尔,并提醒前往该内格里尔医学中心对诺曼曼利大道(滩路) 。 Not only did they do a great job on her dressings but they had an x-ray machine to look at my elbow which passed inspection after being sent away to a specialist in Mobay.他们不仅做一项伟大的工作对她换药,但他们进行了X光机,来看看我的手肘也通过检查后,被送往距离,以一个专门在mobay 。 They looked over my arm and the cut I got in my leg and patched me up really nice.他们参观了我的胳膊和削减我在我的腿和补丁给我,真的很好。

I so wish we had simply waited and gone to see them instead of traveling to Sav La Mar and having the experience we did.我想,我们只是等待,去看看他们,而不是旅游储存电子书香格里拉Mar和具有经验,我们所做的。 If you are in Negril and have a minor medical emergency go to Negril Medical Center.如果你是在Negril ,并有轻微的医疗紧急前往内格里尔医疗中心。 If you have a major emergency and need a hospital go to Montego Bay Hospital and avoid the Sav La Mar hospital unless you’re dying and you want Jah to come and get you.如果你有一个重大紧急情况,需要医院去蒙特哥贝的医院和避免储存电子书香格里拉三月医院,除非您渴望和你想jah来取你。


Posted by Jamaica MAX -张贴牙买加最大值- Join the Jamaica MAX Message Boards and discuss this in the Jamaica discussion forums!加入牙买加最大值留言版和讨论这在牙买加讨论论坛!