In order to conduct any sort of business in Jamaica you must first register to get a TRN or Taxpayers Registration Number. Al fine di svolgere qualsiasi tipo di attività in Giamaica dovete registrarvi per ottenere un TRN Numero di registrazione o di contribuenti. I knew we would need a TRN for things like opening up a bank account, buying a car and opening a business so I decided to get one while in Kingston. Sapevo che avrebbe bisogno di un TRN per cose come aprire un conto in banca, di acquistare un'automobile e all'apertura di un business così ho deciso di avere uno mentre in Kingston. I was in pursuit of a bank account in Jamaica so I can move some money here and avoid the ridiculous fees charged to withdraw some cash here in Negril. Sono stato nel perseguimento di un conto bancario in Giamaica in modo che io possa muovere un po 'di denaro e qui evitare il ridicolo tasse per ritirare alcuni contanti qui in Negril. Opening up a bank account turned out to be a little more difficult then expected but I found a way around things for us and maybe someone else can appreciate the information but first back to the TRN. Apertura di un conto in banca si è rivelata un po 'più difficile, ma poi aspettare di avere trovato un modo per aggirare le cose per noi, e forse qualcun altro può apprezzare l'informazione, ma prima torna alla TRN.
The TRN application is pretty simple and straight forward and TRN La domanda è piuttosto semplice e dritto in avanti e forms can be downloaded from the Jamaica Tax Administration Moduli possono essere scaricati dal Giamaica Tax Administration in advance so you’re prepared once you arrive. In anticipo, in modo che stai preparato una volta arrivati. Any government office in Jamaica is going to be busy but the Tax Collectors Office must be the worst. Qualsiasi governo ufficio in Giamaica sta per essere occupato, ma l'Ufficio Collettori fiscale deve essere la peggiore. I was actually very lucky on my first trip through and getting the TRN was pretty fast, subsequent trips for the motor vehicle transfer would prove much more difficult. Sono stato molto fortunato per il mio primo viaggio in tutto e per ottenere il TRN è stata piuttosto rapida, successivi spostamenti dei veicoli a motore per il trasferimento sarebbe molto più difficile. After filling out the forms and submitting them I was given a slip with my TRN number and told I could pick up my TRN card at the Sav La Mar office in about one months time. Dopo la compilazione di moduli e la presentazione di loro mi è stata data una scivolata con la mia TRN detto numero e ho potuto riprendere la mia carta di TRN al Sav La Mar ufficio a circa un mese di tempo. I have not yet done so but the month is almost up. Io non lo hanno ancora fatto, ma il mese è quasi fino.
Opening a bank account in Jamaica was quite a bit trickier but there is a solution for those of us without strong connections to the island already. Apertura di un conto bancario in Giamaica è stato un bel po 'più, ma c'è una soluzione per quelli di noi senza un forte collegamento con l'isola già. Commercial banks in Jamaica such as NCB, ScotiaBank and RBTT are required to secure quite a bit of paperwork on you before they can open an account for you. Banche commerciali in Giamaica come la BCN, ScotiaBank e RBTT sono tenuti a garantire un bel po 'di documentazione su di lei prima di poter aprire un conto per lei. I was told by managers of each bank that they simply could not open a bank account for me without a reference from an existing account holder and a letter from a Priest, Police Captain or Justice of the Peace in Jamaica who has known me for more than 6 months. Mi è stato detto dai gestori di ogni banca, che semplicemente non potevano aprire un conto in banca per me, senza un riferimento da un account esistente e di una lettera di un sacerdote, il capitano di polizia o di giustizia di pace, in Giamaica, che ha conosciuto me per più di 6 mesi. After talking with each bank it seemed I would have to cheat the system and bribe someone to vouch for me but then I went into the Jamaica National Builders Society and things changed. Dopo aver parlato con ogni banca sembrava avrei di ingannare il sistema e corrompere qualcuno che possa garantire per me, ma poi mi sono recato in Giamaica Società Nazionale Costruttori e le cose sono cambiate. As a Builders Society and not a Commercial Bank they have their own rules and within 30 minutes I had not only a bank account but a listing of homes for sale in any Parish I wanted was printed for me to review and in the future it will be easy enough to secure a home loan or financing of some sort for our own slice of heaven here in Jamaica. Costruttori come una società commerciale e non di una Banca che hanno le proprie norme e entro 30 minuti ho avuto non solo un conto in banca, ma una lista di case in vendita in ogni parrocchia volevo per me è stato stampato a rivedere e, in futuro, sarà Facile sufficiente per garantire un mutuo per la casa o il finanziamento di alcune specie per il nostro fetta di cielo qui in Giamaica. It’s not a checking account, it;s a savings only with debit card available but thats exactly what I need here in Jamaica and it’s a lot easier then tracking down two references. Non è un conto corrente, essa; SA risparmio solo con carta di debito a disposizione, ma questo è esattamente ciò di cui ho bisogno qui in Giamaica ed è un monitoraggio molto più facile quindi due riferimenti.
Posted by Jamaica MAX - Inviato da Giamaica - MAX Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums! Entra in Giamaica Messaggio commissioni e di discutere di questo post sul blog nel nostro forum!






















































Leave a Reply Lascia una Risposta
You must be Devi essere logged in Loggato to post a comment. Per postare un commento.