Archive for the ‘Jamaica Business’ Category Archive for the 'Jamaïque Business' Category

Buying and registering a motor vehicle in Jamaica Et à l'enregistrement de l'achat d'un véhicule à moteur en Jamaïque

Nissan Vanette côté conducteur

We decided we wanted a vehicle and began looking for one over a month ago now. Nous avons décidé que nous voulions un véhicule et ont commencé la recherche d'un plus d'un mois maintenant. A new car was out of the question and the used car market here is pretty poor but I found that you can get a car here for as low as $1000 US and I figured what better way for us to get around than our own vehicle. Une nouvelle voiture était hors de question et le marché automobile utilisée ici est assez médiocre, mais je trouve que vous pouvez vous procurer une voiture ici pour aussi peu que 1000 $ US et j'ai pensé quel meilleur moyen pour nous de se déplacer que de notre propre véhicule. As we started looking it became more apparent that what we really wanted was a van so we could go on our own tours and so we decided to spend the money and find a van for sale in Jamaica. Lorsque nous avons commencé à chercher, il est devenu plus clair que ce que nous voulions, c'était vraiment une camionnette pour nous permettre d'aller sur nos propres tours et nous avons décidé de dépenser l'argent et de trouver un van pour la vente en Jamaïque. Well there are loads of vans and buses for sale using the Et bien il ya plein de minibus et des autocars, à la vente en utilisant le Gleaner Classifieds Gleaner Annonces but as you can see the average price is above $500,000 Jamaican dollars or about $8000 US which was quite a bit more than we had to spend. Mais comme vous pouvez le constater, le prix moyen est supérieur à 500000 $ dollars jamaïcains, soit environ 8000 $ US qui a été un peu plus que nous avons eu à dépenser.

Nissan Vanette côté passager

Nissan Vanette Front End

I found that you could find used cars for sale in Jamaica at lower prices but they go fast. J'ai trouvé que l'on pouvait trouver des voitures d'occasion à vendre en Jamaïque à des prix moins élevés, mais ils vont vite. There are used car dealerships in Jamaica in major cities such as Kingston, Montego Bay and even Mandeville but the market is more for newer cars in the 2003 and newer model years. Il ya des vendeurs de véhicules utilisés en Jamaïque dans les grandes villes telles que Kingston, Montego Bay et Mandeville même, mais le marché est plus pour les nouvelles voitures en 2003 et le plus récent modèle d'années. I wanted to spend less than $200,000 or about $3000 US on a vehicle and I felt we should be able to buy a decent running vehicle at that price. Je voulais passer moins de 200000 $, soit environ 3000 $ US sur un véhicule et je me suis senti nous devrions être en mesure d'acheter un véhicule fonctionnant décent à ce prix. You can forget finding anything like that at a dealership in Jamaica. Vous pouvez trouver quelque chose qui ressemblerait à oublier que, lors d'une concession à la Jamaïque. It simply does not exist and most won’t even have a car on the lot under $350,000JA. Il n'existe tout simplement pas et la plupart n'ont même pas une voiture sur le lot sous 350000JA $. I was however lucky to find a 1996 Nissan Vanette for sale in the Gleaner one morning at $220,000 and I jumped in a bus and ran to Kingston to buy it. J'étais cependant chanceux de trouver une 1996 Nissan Vanette à vendre dans le Gleaner un matin à 220000 $ et j'ai sauté dans un bus à Kingston et a couru pour l'acheter. It took me two weeks to do so but I finally bought a van for less than $200,000 and got it insured and registered in my name. Il m'a fallu deux semaines pour le faire, mais j'ai finalement acheté une camionnette de moins de 200000 $ et il s'est assuré et enregistré à mon nom. Dealing with the motor vehicle transfer was much fun also. Agir sur le transfert des véhicules à moteur était beaucoup plus amusant aussi. I had to have insurance on the car in my own name before I could register it. Je devais avoir l'assurance de la voiture à mon nom avant que je puisse l'enregistrer. I was lucky that i bought the car from a nice Jamaica family and they had already taken care of much of the paperwork necessary. J'ai eu de la chance que j'ai acheté la voiture d'un gentil Jamaïque famille et qu'ils avaient déjà pris en charge une grande partie de la paperasse nécessaire. You will have to have the Title signed by someone form the Tax Collectorate, a Certificate of Fitness which seems to be like a vehicle inspection and Insurance which set me back $28,000JA. Vous devrez avoir le titre signé par une forme d'impôt Collectorate, un certificat d'aptitude qui semble être comme un véhicule d'inspection et de l'assurance qui m'ont retour 28000JA $. I bought a new set of tires for it just because I feel safer on them but we’re on the road finally. J'ai acheté un nouveau jeu de pneus pour elle juste parce que je me sens plus sûre sur eux, mais nous sommes enfin sur la route.

Nissan Vanette écoutille arrière

I’ve had the van for about two weeks now and I have put over 2500 KM on it thus far in trips to Kingston, Sav La Mar and all over the South Coast and Westmoreland Parish. J'ai eu la camionnette pendant environ deux semaines maintenant et j'ai mis plus de 2500 KM à ce sujet jusqu'à présent dans les voyages à destination de Kingston, La Mar Sav et toutes sur la côte sud et Westmoreland Parish. Buying a car in Jamaica is pretty easy actually and a great way to see the country. Acheter une voiture en Jamaïque est en réalité très simple et un bon moyen de voir le pays. Learning how to drive a right hand drive stick shift van on the left hand side of the road was a whole different story and I was involved in a minor accident on my first drive home from Kingston. Apprendre à conduire une voiture bâton de la main droite du passage sur la gauche de la route était toute une autre histoire et j'ai été impliqué dans un accident mineur sur mon premier disque chez Kingston. Some guy clipped the side of the van pulled the rear tail light off but I already had it fixed and I even went to court over my traffic ticket but pled guilty when the cop who pulled us was sitting next to the juge all buddy buddy like. Certains gars mousquetonne le côté de la camionnette a tiré la queue arrière large de la lumière, mais j'avais déjà elle fixe et j'ai même l'affaire devant le tribunal du trafic sur mon billet, mais a plaidé coupable quand le flic qui l'ont démolie nous était assis à côté du juge, comme tous copain copain. I knew there was no reason to even argue the case and I accepted a fine of $4000JA for “Careless Driving” as I was blamed for being on the wrong side of the road on a road with no sides. Je savais qu'il y avait aucune raison de plaider la même affaire et j'ai accepté une amende de $ 4000JA pour "Careless Driving» comme me l'a reproché d'être du mauvais côté de la route, sur une route sans côtés. Thats the way things go in Jamaica and I knew there was no sense in fighting it. C'est la manière dont les choses aller à la Jamaïque, et je savais qu'il y avait pas de sens dans ce combat. I left the courthouse and drive to Roaring Rivers with the kids and had a blast. J'ai quitté le palais de justice et le dynamisme nécessaires pour Roaring Rivers avec les enfants et a eu une explosion. I love our van and so do the kids, maybe one day you’ll come for a ride with us here in Jamaica. J'adore notre van de même que les enfants, peut-être qu'un jour vous trouverez un petit tour avec nous ici en Jamaïque.


Posted by Jamaica MAX - Posté par MAX Jamaïque -- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums! Rejoignez la Jamaïque Forums et discuter de ce message blog dans nos forums!

Getting a TRN (Taxpayers Registration Number) and bank account in Jamaica Obtenir un TRN (Contribuables numéro d'enregistrement) et compte en banque en Jamaïque

In order to conduct any sort of business in Jamaica you must first register to get a TRN or Taxpayers Registration Number. Afin de mener à bien tout type d'affaires en Jamaïque, vous devez vous enregistrer TRN pour obtenir un numéro d'enregistrement ou de contribuables. I knew we would need a TRN for things like opening up a bank account, buying a car and opening a business so I decided to get one while in Kingston. Je savais que nous aurions besoin d'une TRN, par exemple pour ouvrir un compte bancaire, l'achat d'une voiture et de l'ouverture d'une entreprise, alors j'ai décidé d'en avoir un tout à Kingston. I was in pursuit of a bank account in Jamaica so I can move some money here and avoid the ridiculous fees charged to withdraw some cash here in Negril. J'étais à la recherche d'un compte en banque en Jamaïque afin que je puisse passer un peu d'argent ici et éviter le ridicule honoraires facturés à retirer de l'argent ici à Negril. Opening up a bank account turned out to be a little more difficult then expected but I found a way around things for us and maybe someone else can appreciate the information but first back to the TRN. L'ouverture d'un compte bancaire s'est avéré être un peu plus difficile que prévu, mais j'ai trouvé un moyen de contourner les choses pour nous et peut-être que quelqu'un d'autre peut apprécier les informations mais d'abord revenir à la TRN.

The TRN application is pretty simple and straight forward and Les TRN application est assez simple et droite, en avant et forms can be downloaded from the Jamaica Tax Administration Formulaires peuvent être téléchargés à partir de la Jamaïque Administration fiscale in advance so you’re prepared once you arrive. À l'avance afin que vous êtes préparé après votre arrivée. Any government office in Jamaica is going to be busy but the Tax Collectors Office must be the worst. N'importe quel bureau du gouvernement de la Jamaïque va être occupé, mais les percepteurs d'impôt Office doit être le pire. I was actually very lucky on my first trip through and getting the TRN was pretty fast, subsequent trips for the motor vehicle transfer would prove much more difficult. J'étais vraiment beaucoup de chance lors de mon premier voyage à travers et à tirer le TRN a été assez rapide, à la suite des voyages de l'automobile transfert serait beaucoup plus difficile. After filling out the forms and submitting them I was given a slip with my TRN number and told I could pick up my TRN card at the Sav La Mar office in about one months time. Après avoir rempli les formulaires et de les soumettre m'a donné un bon de livraison avec mon numéro et TRN dit je pouvais aller chercher ma carte au TRN Sav La Mar bureau dans environ un mois. I have not yet done so but the month is almost up. Je ne l'ai pas encore fait mais le mois est presque en place.

Opening a bank account in Jamaica was quite a bit trickier but there is a solution for those of us without strong connections to the island already. Ouverture d'un compte bancaire en Jamaïque a été un peu plus délicate, mais il ya une solution pour ceux d'entre nous, sans des liens étroits déjà dans l'île. Commercial banks in Jamaica such as NCB, ScotiaBank and RBTT are required to secure quite a bit of paperwork on you before they can open an account for you. Les banques commerciales en Jamaïque comme la BCN, la Banque Scotia et la RBTT sont nécessaires pour garantir un peu de paperasse sur vous avant de pouvoir ouvrir un compte pour vous. I was told by managers of each bank that they simply could not open a bank account for me without a reference from an existing account holder and a letter from a Priest, Police Captain or Justice of the Peace in Jamaica who has known me for more than 6 months. Il m'a été dit par les responsables de chaque banque qu'ils ne pouvaient tout simplement pas ouvrir un compte en banque sans pour moi une référence de l'actuel titulaire du compte et une lettre d'un prêtre, le capitaine de police ou le juge de paix à la Jamaïque, qui a connu pendant plus de moi 6 mois. After talking with each bank it seemed I would have to cheat the system and bribe someone to vouch for me but then I went into the Jamaica National Builders Society and things changed. Après avoir parlé avec chaque banque, il semble j'aurais de tromper le système et de pot-de-vin à quelqu'un de se porter garant de moi, mais ensuite je suis entrée dans la Société nationale jamaïcaine Builders et les choses ont changé. As a Builders Society and not a Commercial Bank they have their own rules and within 30 minutes I had not only a bank account but a listing of homes for sale in any Parish I wanted was printed for me to review and in the future it will be easy enough to secure a home loan or financing of some sort for our own slice of heaven here in Jamaica. En tant que bâtisseurs de la société et non pas une banque commerciale, ils ont leurs propres règles et dans les 30 minutes, je n'avais pas seulement un compte en banque, mais une liste des maisons à vendre dans toute la paroisse que je voulais a été imprimé pour moi de passer en revue et à l'avenir il sera Assez facile d'obtenir un prêt au logement ou le financement d'une sorte de notre propre coin de paradis ici en Jamaïque. It’s not a checking account, it;sa savings only with debit card available but thats exactly what I need here in Jamaica and it’sa lot easier then tracking down two references. Ce n'est pas un compte de chèque, celui-ci; épargne seulement avec sa carte de débit disponible mais thats exactement ce qu'il me faut ici en Jamaïque, et c'est beaucoup plus facile ensuite traquer deux références.


Posted by Jamaica MAX - Posté par MAX Jamaïque -- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums! Rejoignez la Jamaïque Forums et discuter de ce message blog dans nos forums!

Goodbye Florida and Hello Jamaica! Adieu la Floride et la Jamaïque Bonjour!

Welcome to Jamaica MAX. Bienvenue à la Jamaïque MAX. This blog will offer news and reviews on our Jamaican adventures. Ce blog proposera des nouvelles et des commentaires sur nos aventures jamaïcaines. The Moya family is moving to Jamaica this summer for a 6 month adventure. Le Moya famille déménage à la Jamaïque cet été pour 6 mois d'aventure. We plan to cover as much of the wonderful island of Jamaica as we can during our first extended trip with the goal of returning next year on a permanent visa. Nous prévoyons de couvrir la plus grande de la merveilleuse île de la Jamaïque, que nous pouvons au cours de notre premier séjour prolongé dans le but de revenir l'année prochaine sur un visa permanent. We’re going to catalog the adventure here for all to see. Nous allons ici l'aventure catalogue de tous. Lets see how it goes. Voyons comment cela se passe.

Alfred


Posted by Jamaica MAX - Posté par MAX Jamaïque -- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums! Rejoignez la Jamaïque Forums et discuter de ce message blog dans nos forums!