So it had to happen. 때문에 일어 났다고합니다. After so many great months I suppose it was inevitable I had to have a bad one or two right? 너무 많은 큰 개월 후가 피할 수없는 것을 나는 나쁜 하나 또는 두 개의 맞죠? I’m hopefully at the end of what I am calling the “ 나는 무슨 일이 끝난뒤의 끝에 희망의 " Jamaica 자마 이카 Blues” syndrome that happens to many expats here in 브루스 "많은 expats 여기에서 일어나는 증후군 Jamaica 자마 이카 . 합니다. Living in 살고있는 Jamaica 자마 이카 can be tough and when you’re spoiled on things in the States like customer service and more than one choice you sometimes forget that in 당신은 썩고 수있습니다적인 생각을 터프하고, 미국의 경우처럼 두 개 이상의 고객 서비스 및 때로는 잊지 못할 당신의 선택 Jamaica 자마 이카 its a one way or no way attitude if you can evan get it done at all. 그 한 방법 또는 절대적인 태도, 에반 수있는 경우에 모두 끝났다고합니다. I’ve had a string of bad luck that started with troubles with my websites server, then the internet connection in my home took forever and then it moved on to troubles with my van and now I’m home alone with the kids and no help. 나는 일련의 불운은이 문제가 내 웹사이트를 시작하는 서버, 그리고 내 고향의 인터넷 연결을 데려 영원히 그리고, 그것이 문제로 이동 내 반 그리고 지금도 도움을 아이들과 홀로 집에 합니다. Elise is back in the States for an extended stay and I have been here with the children acting as Mommy and Daddy for a couple of months now. 앨리스는 다시 제자리에 장기 체류하는 상태와 나는 아이와 함께 있었던 엄마와 아빠의 역할 지금 몇 달 동안합니다. It looks to stay that way for some time so I have had to make some changes. 약간의 시간을 유지하는 방법을 보이 그래서 난에 일부 내용을 변경 만들어야만합니다.
It has actually required a major rework of my life and of course my work schedule in order to deal with the kids and their schedules. 이 사실은 내 인생의 필수 큰 재작업 내 작품 스케줄을 위해 그리고 물론 아이들과 자신의 일정을 다루고있습니다. I’m basically not working which is my excuse for not updating the site in so long. 기본적으로 작동하지 않는 나는 나의 변명이 너무 오래 사이트에 업데이 트를 안합니다. There have been so many other things that have brought me down including the cost of living here and some of the other hassles in dealing with such a backwards and corrupted system. 그 동안 너무 많은 다른 것들이 날 데려가의 생활비는 여기에 포함하여 아래와 같은 몇몇의 다른 열띤 논쟁을 극복하고, 손상된 시스템을 뒤에합니다. Things really are messed up here and its not getting any better for 여기에 정말 엉망으로 물건과 더 나아도받지 못하고있습니다 Jamaica 자마 이카 or most Jamaicans. 또는 대부분 자메이카합니다.
As an example it took me over 4 months to get a phone installed in my apartment and then another two weeks to get internet access. 한 예로 4 개월 이상이 걸렸어 내 아파트에 설치된 공중 전화를하고 다음을 2 주 동안 또 다른 인터넷 액세스를합니다. I wanted the 3MB internet service but they said only 1MB is available in Negril. 하지만 그들 3메가바이트 인터넷 서비스를 마시고 싶었 일메가바이트에서 지원하는 유일한 negril 말했다. Of course we happen to be a little to far from the dsl service so I’m only allowed to get the 512kb package which is simply not enough considering it only gets me about 350kbs on the best days. 물론 우리가 조금을 발생 DSL 모뎀 서비스에서 멀리 떨어져 그래서 난 5백12킬로바이트 패키지를 가져와에만 허용을 고려 부족은 단순히 어떤 얘기가 그것은 단지 최고의 일 사이에 350kbs합니다. I cannot upload large video files as I have been planning for quite some time. 나는 큰 동영상 파일을 업로드할 수없습니다 나는 아주 약간의 시간이 계획을합니다. My Vonage phone won’t work with someone on the net at the same time and I’m pretty sure 내 vonage 전화가 작동하지 않습니다을 동시에 인터넷에서 누구와 있다고 확신합니다 Jamaica 자마 이카 Cable and Wireless is throttling p2p traffic. 케이블과 무선 통신은 p2p 트래픽을 조절합니다. When I try to dl some files it just shuts down. dl 일부 파일을하려 할 때 단지가 종료합니다. I’m not happy with my internet service and I have not been for over 3 years now. 난 안 내 인터넷 서비스에 만족하고 지금 3 년 동안에 없었어요. I’m kinda over it. 나는이 좀 이상합니다.
I got into a fist fight with a mosquito late one night and in the process of kicking its ass I ripped the cord from my laptop in a pretty funny kung fu kick move that sent the laptop crashing. 모기가 주먹을 찾았과의 싸움에서 어느 날 밤 늦게의 엉덩이를 발로 차는 과정에서 코드를 뜯어 내 노트북에서 나는 아주 재미있는 쿵푸 킥 노트북 충돌을 보낸 이동합니다. The ripped cord has been a real issue. the 찢긴 코드가 진정한 문제가있습니다. I bought a universal laptop cord at Yellows Computer here in Negril but it has burned out on me twice now. 노란색의 범용 노트북 컴퓨터를 샀다 여기에 코드를 negril 그러나, 그것은 지금 화상을 두 번 나와있습니다. They have my laptop and I’m using my home pc which is also the TV and Xbox game center. 그들은 내 노트북 그리고 난 내 고향 pc를 사용하는 텔레비전, xbox 게임 센터도합니다. I have to fight for time online as both kids are now playing games and then the neighborhood kids found out we have Xbox Live so now we get a few kids each day over to play Madden or Halo online. 나는 시간을 온라인으로 싸우는 두 아이들은 이제 게임을 클릭한 다음, 동네 아이 냈 xbox 라이브 그래서 지금 우리는 우리가 매일 몇 아이 후광 이상을 재생하거나 온라인으로 미치게한다.
I let someone drive my van and they crashed it up good. 나는 내 반 드라이브를 들여 그리고 그들 추락 해 좋은합니다. The door and window are busted and its looking like hell. 문 및 창 및 그 끔찍한 모습이 체포합니다. Then it developed a mystery short in it that kept killing the battery on me. 그 다음에 그것을 개발 수수께끼 짧은 배터리가 날 죽이기 보관합니다. I got stranded at least four times with the kids and those sucked horribly. 전 최소한 4 시간이 사슬로 빨려 아이들과 그 무서운합니다. Each time I got stuck in the worst place and in the the worst way. 때마다 전에 잡혀 최악의 방법은 최악의 장소와합니다. I sat next to the Scotia Bank in Negril for two hours in the pouring rain one afternoon with the kids in the van. 스코셔 은행에 나는 옆에있는 토 negril 오후에 두 시간 동안은 하나의 호우에있는 아이를 밴합니다. I asked dozens of drivers for jumper cables and no one had any. 제 질문은 수십개의 드라이버를 점퍼 케이블과 아무도받은 적이없는합니다. I finally gave up and started walking home until I grabbed a ride in a cab. 드디어 걷기 시작되기 전에 집에 포기하고 택시를 타고 잡고합니다. I went back the next day and picked it up with a new cab driver and some homemade wire cables. 돌아간 다음 날, 나는 새로운 택시 운전사를 포착 및 일부 수제 와이어 케이블을합니다. I tried to buy jumper cables but there are none in Negril or Sav so I made my own from some wire I found. 점퍼 케이블을 구입하려고하지만 나는 더 이상은없습니다 sav 그래서 결정에 나의 자신의 negril 또는 일부 와이어 찾았어요. I had to buy a new battery for $7000 나는 새 배터리를 구매 7천달러 Jamaica 자마 이카 or about $100US for the cheapo economy battery you get at WalMart in Florida for $30. 아니면 사기꾼 경제의 약 $ 100us 플로리다에서 전지를위한 일련의 월마트 $ 30. The battery says it was made in 배터리는 말한다에서 만들어진 Jamaica 자마 이카 so I wonder how the heck it costs so much? 그래서 난 도대체 어떻게하든 비용이 많이 하죠?
The kids have been a drain on my time but so much fun I don’t care. 아이들이 제 시간에 있었을 배출하지만 너무 재미 상관 없어요. It’s been pretty cool actually. 벌써 꽤 멋진 사실은합니다. I get to spend my day playing games, swimming in pools and reading silly books. 내 하루를 보내고 좀 게임, 수영 풀장과 책 읽는 바보합니다. Having so many other kids around has been a lot to handle but the most fun of all. 데 너무 많은 다른 아이들이 주위는하지만 대부분의 즐거움을 처리하는 많은의 모든합니다. Watching my children play with others and grow has been a great experience that makes up for all the headaches of the past two months. 내 아이를 키울 생각을 다른 사람들과 플레이보고는 계속 중대한 경험을 보상해 2 개월의 모든 과거의 두통을합니다.
We had a situation with a woman who moved in here. 우리는 여기에 상황을하는 여자가 이동합니다. Shes a bad mother and her child infected mine with some badness. 광산에 감염 나쁜 엄마와 아이 그녀 일부 불량합니다. He’sa good kid I think but she’s dragging him around the world with no idea what happening. he 뭩 a 좋은 아이 주위를 끌기 생각하지만 그녀는 무슨 일이 생각이없는 세계를합니다. He speaks Italian, she speaks 3 languages but has not taught him English. 능통 이탈리아어, 그녀는 말을 3의 언어하지만은 영어 가르합니다. Poor kid spent almost 10 days with me, as she kept dumping him here each morning, with no way to communicate or express himself. 불쌍한 아이를 보냈다 나와 함께 거의 10 일, 그녀는 그를 여기 덤핑 매일 아침 보관하지 않고 의사 소통이나 표현 방법을 자신합니다. He began to act out and throw things. 그 밖의 행동을 던져 일을 시작했습니다. He spit on the cleaning staff and urinated in the pool. 그는 직원과 urinated에 침을 수영장에서 청소합니다. He ran around and ignored her repeated requests while chanting nya, nya, nya and my youngest son Robby has picked it up. 반복적으로 요청을 실행하는 동안 그는 그녀의 주위를 무시 구호 냐, 냐, 냐와 내 막내 아들 로비가 포착합니다. I want to smack him for being such a smart ass but I’ve been talking to him more. 짓일랑 손자국이 그를 싶다 스마트 엉덩이 그러나 나는 그에게 더 많은 얘기를 해왔습니다. Robby has been difficult for me as he requires nearly constant supervision. 로비요 나를 곤란하게되었습니다 그는 거의 불변의 감독이 필요합니다. Thats been hard and he’s been pushing to see my limits at the same time so its doubly hard. 그게 힘든 그 사람은 내 한계를 보러가를 동시에 추진 때문에, 이중 하드합니다.
There has been a slew of other small crap like crackheads and their whorefriends, mongrel mutts and messy garbage and the infestation of rude goats here on Somerset Road that has been dragging on me. 많은 다른 작은 쓰레기가 발생했습니다 마약 중독자와 같은 whorefriends, 잡종 쓰레기와 침입 mutts 및 더러워 소머셋 도로 무례하고 여기에 염소를 끌어 나가되었습니다. I see a lot of crap here in 여기에 많은 쓰레기가 나타납니다 Jamaica 자마 이카 that no one seems to care about and I’ve been telling people they should do something about it. 그 아무도 걱정하고 있었 그것에 대해 말하는 사람들은 뭔가를해야만한다고합니다. I think I offended a Jamaican or two when I told them to stop disrespecting themselves and the environment. 자마 이카 또는 두 개의 감정을 상하는 것 같아 때 무시한 난 그들에게 자신과 환경을 중지합니다. Some folks get pissy when you tell them to pick up their garbage or wash their ass but I figure if you don’t tell them maybe they will never know. 어떤 이들은 그들을 픽업 get 오줌을 말할 때 그들의 엉덩이를 씻어 쓰레기하거나하지 않을 경우 전해하지만 내 생각에 그들은 모를 수도있습니다.
Anyway, I just wanted to say I’m still here. 어쨌든, 나는 나는 아직 살아있다는 말을하고 싶었어. Its summer and like Bob said; “The sun is shining and the weather is clear”. 밥의 여름과 같이 말했다; "태양이 빛나는과 날씨가 제거"를합니다. I’m picking fresh 나는 신선한 따기 mangoes 망고 from the tree every few days and the birds in the yard have been amazing. 며칠 동안의 트리와 조류에서 마당에있는 모든이 놀라운합니다. Oh thats right. 아 그게 바로합니다. I had a uniquely Jamaican moment a few days back. 자메이카 순간 나는 몇 일만의 독특한 위로합니다. I was walking back from the mango tree with arm full of 망고 나무를 걷고 있었는데 팔 가득에서 돌아 mangoes 망고 . 합니다. It was about to rain and the sun was shining beyond some dark rain clouds. 그것은 일부에 비, 태양이 빛나는 어두운 먹구름이 초과합니다. As I was walking I heard a hummingbird and as I looked up a 벌새 걷고있다가와 소리가를 사전에서 찾아보니 Jamaican Mango Hummingbird 자메이카 망고 벌새 was fluttering in my face with the most perfect rainbow blazing across the blue Negril sky as a backdrop. 내 얼굴을 나부끼고있는가에 걸쳐 대부분의 완벽한 무지개 타오르는 negril 파란 하늘을 배경으로합니다. It really was a zen moment and I appreciated the fact I had a 정말 정말 감사로 구성되어는 사실이 순간을 그리고 난 jamaican mango 자메이카 망고 to eat and a 을 먹고 Jamaican Mango 자메이카 망고 to watch sip nectar from the Hibiscus blooms. 하이 비스커스 꽃의 꿀을보고 모금합니다. The hummingbirds seem naturally interested in humans and many of them will fly right up to your face if you whistle at them. the 벌새 보이는 인간과 자연에 관심이 많은 사람은 바로 당신의 얼굴을 비행하는 경우 그 사람들에게 휘파람합니다. The 그 Jamaican Mango 자메이카 망고 is huge in comparison to the Doctor Bird and it’s actually kinda loud. 에 비해 크다는 사실을 의사에게 약간 큰 소리 버드, 그리고 그것합니다. I’ve trained myself to hear them from pretty far and I follow them around the yard. 나는 그들을 듣는 훈련에서 자신들이 주위에 꽤 멀리 그리고 난 다음과 정원합니다. I don’t feed them but I have been thinking about it. 안 먹이고하지만 난 그것에 대해 생각해봤어요. I do feed the two Jamaican Canaries that come to rest on the ground below my front each morning. 나는 이런 일이 카나리아 먹이를 두 개의 자메이카 내 앞에 아래에 지상에서 휴식을 매일 아침. If not the bird feed I bought they have a steady supply of rice and other wild seeds that they really seem to enjoy. 새 피드를 샀다 그렇지 않으면 그들은 꾸준히 공급 장치의 쌀 및 기타 야생 씨앗을 즐긴다는 그들이 진짜로 보인다. It’s only two likkle birds but they do sit rather near to my door step just about every morning singing sweet songs. 그것은 단 두 likkle 조류 그러나 오히려 그들이 앉아 내 문 근처에 달콤한 노래를 매일 아침에 막 단계를 노래합니다. I whistle back at them and they will turn their heads and look up at me with one eye. 휘파람을 할 요량으로 나는 그들과 그들은 그들의 머리를 차례로 날 올려다 눈 하나합니다. My neighbor Rick started feeding this one lone white pigeon who then told the entire pigeon community to come over. 내 이웃을 시작 릭 흰 비둘기 먹이 고독한 사람이 전체를 비둘기 커뮤니티를 온 다음에 얘기합니다. We had about 20 birds in the yard today and not enough bread to go around. 우리는 오늘과 운동장에서 약 20 조류 주위를 도는 빵 부족합니다.
I have a zillion photos on the laptop that I am hoping to post once I get the new cord. 나는 휴대용 퍼스널 컴퓨터의 사진이 존재함을 게시 나는 일단의 새 코드를 기대합니다. I have not had the camera out for much other than shots of 별로 없었어요 이외의 촬영을 위해 카메라를 아웃 Alfred Jesse 알프레드 제시 and 및 Robert Nesta 로버트 nesta for their sites which desperately need updating as well. 어떤 필사적으로 자신의 사이트에 대한 업데이 트도 필요합니다. I finally have internet at home and no time now to work with it. 결국 이제는 인터넷에 홈페이지도없고 그것을 작동합니다. Sounds like 마치 Jamaica 자마 이카 mon! 몬! Everyting irie… everyting 후미…
Posted by 작성자 : Jamaica 자마 이카 MAX - 맥스 - Join the Jamaica MAX Message Boards and discuss this in the Jamaica discussion forums! 최대 메시지 보드에 참여하고 토론 페이지에서이 사실을 자마 이카 자마 이카 토론 포럼!
Popularity: unranked [ 인기도 : 등급 없음 [ ? ? ] ]
Tags: 태그 : Jamaica 자마 이카 , Jamaica 자마 이카 , jamaica blues 자마 이카 블루스 , Jamaica Tips 자마 이카 팁 , jamaican mango 자메이카 망고 , mangoes 망고













Comments 코멘트