Come on and smile, we’re in Jamaica. Venez et sourire, nous sommes en Jamaïque. Smile Jamaica Africa Unite is the theme for this years Smile Jamaica concert to be held in Oracabessa at James Bond Beach where we just went to the Jamaica Fat Tyre Festival and Bicycle Bash about a week ago. Smile Jamaïque Africa Unite est le thème de cette année Smile Jamaïque concert qui se tiendra à Oracabessa à James Bond Beach, où nous venons est allé à la Jamaïque de matières grasses Festival de Tyr et de la voiture Bash il ya environ une semaine. Its a really beautiful part of the island with more natural beauty around you at all times. Ses vraiment une belle partie de l'île avec plus de beauté naturelle autour de vous à tout moment. The East Coast of Jamaica is what is left of the Real Jamaica in many ways. La côte Est de la Jamaïque est ce qui reste du Real Jamaïque, à bien des égards. Look for that article coming up soon as I get back from this show. Rechercher pour que l'article à venir prochainement comme je rentre de ce spectacle. I have never seen Jr Gong perform and it will be a real pleasure to be able to see him and his brothers on stage performing at a concert their father started back in 1976. Je n'ai jamais vu Jr Gong effectuer et il sera un réel plaisir de pouvoir voir, lui et ses frères sur la scène des spectacles lors d'un concert de leur père a débuté en 1976. Damian seems to be the favored brother here in Jamaica and no matter what part of the island I go to someone has his music blasting almost as often as you here his fathers music. Damian semble être le frère ici est favorable à la Jamaïque et peu importe quelle partie de l'île aller vers quelqu'un a sa musique dynamitage presque aussi souvent que vous la musique de son père. I think Ziggy plays better to white America with his happy cheerful melody makers than he does here in Jamaica where the Tuff beats of Jr Gong better reflect life in Kingston. Je pense que Ziggy joue mieux au blanc d'Amérique avec son heureux joyeuse mélodie que décideurs, il fait ici en Jamaïque où le bat Tuff Gong Jr de mieux refléter la vie à Kingston. Damian seems to me to to have been influenced by his fathers more militant side (or was that Peter Tosh?) and maybe Ziggy is the hippy kid who thinks we can save the world with one good spliff. Damian me semble avoir été influencé par son père côté plus militant (ou était que Peter Tosh?) Et peut-être Ziggy est le hippie enfant qui pense que nous pouvons sauver le monde avec une bonne Spliff.
It should be awesome to see them both perform in front of their fellow countrymen so I can see how the crowd feels about them at a show. Il doit être impressionnant de voir tous les deux effectuer sous les yeux de leurs compatriotes pour que je puisse voir comment la foule se sent à leur sujet lors d'un spectacle. I know that I sometimes get people calling me Jr Gong when I go to Kingston because apparently I look more like him than I do Ziggy to the average Jamaican on the street. Je sais que j'ai parfois les gens me Jr Gong lorsque j'accède à Kingston en raison, semble-t-Je suis comme lui plus que moi Ziggy à la moyenne jamaïcaine sur la rue. I get very strong reactions from older Jamaicans and especially older Rastas for my resemblance to the Marley clan and I have had it happen over and over that they think I look like Damian more than Ziggy or Bob himself. - Je obtenir de très vives réactions de plus Jamaïcains et surtout les plus anciens Rastas pour ma ressemblance avec le clan Marley et j'ai eu le plus de se produire et plus ils pensent que je suis comme Damian plus de Ziggy ou Bob lui-même. I don’t think I look like any of them but I guess i can see the confusion for some Jamaicans who rarely see a brown skinned Taliban looking dread like me. Je ne pense pas ressembler à l'un d'entre eux, mais je suppose que je peux voir la confusion pour certains Jamaïcains qui rarement voir une peau brune Taliban recherche effroi comme moi. I also want to see how the boys handle the commercialization of their fathers image and his being packaged more as a product than a person here in Jamaica. Je tiens également à voir comment les garçons de faire la commercialisation de leurs pères image et son être emballés plus comme un produit qu'une personne ici en Jamaïque. I sure hope not to see his image used like it is all over the island. Je espérance certaine de ne pas voir son image utilisée comme il est d'autant plus de l'île. Bob Marley is used to sell Jamaica more like Colonel Sanders sells chicken or like Ronald sells McDonalds most often and I personally am disgusted by how “The Legend” is treated by most Jamaicans. Bob Marley est utilisé pour vendre plus Jamaïque comme Colonel Sanders vend du poulet ou vend comme Ronald McDonald's le plus souvent et personnellement, je suis dégoûté par la façon dont "The Legend" est considéré par la plupart des Jamaïcains. Bob Marley has become a cash cow for almost the entire country and he’s rolled over in that mausoleum in St Anns a few thousand times I bet. Bob Marley est devenu une vache à lait pour presque tout le pays et il a basculé dans ce mausolée à St Anns quelques milliers de fois je parie. I sure hope his sons maintain the high level of respect for him at this commercial show that I have seen in their commercial music and they don’t disrespect the King of Reggae during Reggae Month in Jamaica. Je espérance certaine de son fils maintenir le haut niveau de respect pour lui à ce commerciales montrent que j'ai vu dans leur musique commerciale et ils ne sont pas le mépris le Roi du Reggae Reggae au cours de mois en Jamaïque.

Go-Local Jamaica Allez-local Jamaïque
Kingston, Jamaica:– Oraccabessa St. Mary will come alive on Saturday February 23 when the Marley Legacy is unleashed at the James Bond Beach. Kingston, Jamaïque: - Oraccabessa Sainte-Marie sera en vie le samedi Février 23 ans quand l'héritage Marley est déclenchée à la James Bond Beach. Bob Marley foundation and Ghetto Youths in association with The Rita Marley Foundation presents ‘Smile Jamaica – Africa Unite’ in tribute to the work of the late Nesta Robert Marley. Bob Marley et du ghetto de base des jeunes en association avec la Fondation Rita Marley présente "Smile Jamaïque - Africa Unite» en hommage aux travaux du regretté Robert Nesta Marley. The event follows an initiative of the Marley family to unite Africa and Members of the African Diaspora through Music and to perpetuate the message of Love, Strength and Hope that was the hallmark of Bob Marley’s career. L'événement fait suite à une initiative de la famille Marley à unir l'Afrique et des membres de la diaspora africaine à travers la musique et à perpétuer le message de l'amour, leur force et leur espoir est que la marque de Bob Marley sa carrière.
This is the second staging of the ‘Smile Jamaica’ concert since its rebirth in 2007. C'est la deuxième mise en scène du "Smile Jamaïque" concert depuis sa renaissance en 2007. The first concert was held in December 1976, at which the legend himself, Bob Marley, headlined the show at the National Heroes Park in Kingston. Le premier concert a eu lieu en Décembre 1976, au cours de laquelle la légende lui-même, Bob Marley, la vedette du spectacle au National Heroes Park, à Kingston. Despite being attacked the night before, he bravely and defiantly stepped out and said he would only do one song, but ended up working the stage for ninety minutes. En dépit d'être attaqué avant la nuit, il a courageusement et de défi est sorti et a déclaré qu'il ne ferait que faire une chanson, mais fini par travailler la scène quatre-vingt-dix minutes. This year’s staging of the event represents an intersection, where The Africa Unite concert staged in Ethiopia and Ghana previously merge to create an experience that transcends culture, language, race and economic barriers. Cette année, la mise en scène de l'événement représente une intersection, où The Africa Unite concert organisé en Éthiopie et au Ghana précédemment fusionnent pour créer une expérience qui transcende la culture, de langue, la race et les obstacles économiques.
The show features for the first time in Jamaica, on one stage, the Marley Brothers, Stephen, Ziggy, Damian, Julian, Kimani displaying their unique talents. L'exposition présente pour la première fois en Jamaïque, sur un stade, les Frères Marley, Stephen, Ziggy, Damian, Julian, Kimani affichant leurs talents uniques. Having amassed their own career wealth Grammy winners Stephen Damian and Ziggy are eager to display their unique magic on stage. Ayant amassé leur propre carrière richesse Grammy gagnants Stephen et Damian Ziggy sont désireux d'afficher leur propre magie sur scène. Stephen is touted to take the stage with a new accolade as he is nominated for the coveted Grammy Award for his debut solo album ‘Mind Control’ the Awards will be staged on Sunday, February 10. Stephen est vanté d'entrer en scène avec une nouvelle accolade comme il est nominé pour le prestigieux Grammy Award pour son premier album solo "Mind Control" les prix se déroulera le dimanche, Février 10.
Other acts booked to appear are Rihanna, Javaughn,Elephant Man, Sizzla, Queen Ifrica, Capleton, Richie Spice, Lutan Fyah, Spragg Benz and Tarrus Riley and is touted to be the most colourful climax imaginable to the Month now Dubbed Reggae Month. Autres actes réservés à comparaître sont Rihanna, Javaughn, Elephant Man, Sizzla, Queen Ifrica, Capleton, Richie Spice, Lutan Fyah, Spragg Benz et Tarrus Riley et est vanté d'être le plus coloré culminant à imaginer mois maintenant Doublée Reggae mois.
Smile Jamaica – Africa Unite takes place on Saturday February 23 at the James Bond Beach. Smile Jamaïque - Africa Unite aura lieu le samedi Février 23 à la James Bond Beach. Patrons will join in this historic event for $1500.00 and are guaranteed a wonderful demonstration of The Jamaican Motto ‘Out of Many, One people’. Patrons se joindront à cet événement historique pour 1500,00 $ et sont garantis une démonstration remarquable de la Jamaïque Devise 'Out of Many, un peuple ".
Posted by Jamaica MAX - Posté par la Jamaïque MAX -- Join the Jamaica MAX Message Boards and discuss this in the Jamaica discussion forums! Rejoignez la Jamaïque MAX Forum et de discuter, dans la Jamaïque des forums de discussion!
Popularity: 17% [ Popularité: 17% [ ? ? ] ]
Tags: Jamaica Jamaïque
















Comments Commentaires