Archive for September, 2007アーカイブ9月、 2007年

Medical facilities in and around Negril Jamaica医療施設と、その周辺ネグリルジャマイカ

Many of us will go to great lengths to plan the perfect Jamaica vacation and in most cases it comes at least close.私たちの多くは、偉大な長さに行く計画を完璧ジャマイカ休暇のこととなるとほとんどの場合、少なくとも閉じる。 Many of us will not plan properly for medical emergencies.私たちの多くは、医療の緊急事態に適切に計画されません。 It may have something to do with us not wanting to face the facts that something may happen to you or someone you care for while on vacation.何かを行う可能性があることを私たちに欠けていない事実を直視して何かが起こるのか、どこかでお手入れをしている間の休暇のためだ。 It may be something else all together, no matter what reason you have for not planning for medical care or emergencies it’s not a good one.何か他のかもしれないがそろって、どんな理由で計画する必要がないため医療や緊急事態の1つ良いことではない。 There isn’t one.一つではない。

I brought along two emergency medical kits that I loaded with lots of extras.持ってきた2つの緊急医療キットに沿って多くのエキストラを搭載してよい。 We have lots of bandages, sutures and supplies for minor cuts or bites.我々はたくさんの包帯、縫合や物資を削減またはバイツマイナーです。 We have antihistamines, antacids, OTC pain relievers, cold and cough remedies and more.我々は抗ヒスタミン薬、 antacids 、店頭痛みを解消、風邪や咳を救済しています。 We brought a lot of stuff with us and I’m glad we did.我々は多くのものをもたらした我々と我々が来てくれてうれしいです。 I never expected we would use all of the stuff we brought but I knew it would cost a lot more here for the same things and I was right.私は決して使ってみていきたいと我々のすべてのものは、コストもたらしたことを知っていたけど、ここをもっとたくさんの同じようなことを、私は正しかった。 Not only that but we’ve had a hard time finding things to replenish what we have used such as a triple antibiotic and gauze bandages for dressing the nasty bite on my leg.しかし、それだけでは見つけるのに苦労してきたことを私たちはどのように使われて補充するなどの抗生物質やガーゼトリプルドレッシング包帯をして、私の足にかみつく嫌です。 I was finally able to find a tube in the Fontana Pharmacy in Sav La Mar. I could not find any in Negril, Mobay or even Kingston although I only looked in 10 or 20 of the 100 or so pharmacies I’ve seen in Jamaica.私は、ようやくチューブを見つけることは、薬局でsavラフォンターナ3月私には見つかりませんでしたネグリル、キングストンmobayあるいは目にもかかわらず私だけでは、 10または20または100で見たので薬局ジャマイカ。

What passes for a pharmacy here should most often be classified as a trinket shop.ここではどのような薬局を通過するための最も頻繁に分類される策動ショップです。 Many of them don’t carry even basic medical supplies.かれらの多くは基本的な医療用品でさえ持っていない。 I stopped in over a dozen shops asking for a roll of medical tape.お店に寄って、 1ダース以上の医療を求めて、テープを巻きです。 Not a single one had any until I reached one in Kingston that had some. 1つは、 1つ1つに達していた私はいかなるキングストンまでしていたいくつかのです。 The Fontana pharmacy in Sav La Mar has some but Negril Pharmacy and Key West Pharmacy nearby have none. savラフォンターナ薬局で、 3月にはいくつかのキーウエストしかしネグリル薬局と近所の薬局でもなし。 You can buy all sorts of other crap but not a roll of medical tape in Negril.買うことができる他のあらゆる種類のナンセンスではないの医療テープを巻きネグリル。 The bite on my leg was serious and it hurt like hell.私の脚の上にかまれていた地獄のような深刻なけがをしています。 I was in some very serious pain and walking around Kingston to handle some business on the morning it hit me.私はいくつかの非常に深刻な痛みやキングストン歩き回っているいくつかのビジネスを扱うことは、朝の私のヒットです。 I went into 4 or 5 different pharmacies in Uptown and Downtown Kingston and most told me that the strongest they had was over the counter and I knew that would do me little good.私は別の薬局に4つまたは5アップタウンとダウンタウンの中で、最もキングストン最強と言われていたことが分かっていたが、店頭では、私はほとんど良いです。 I was finally able to find one that had Panadiem in stock and he was willing to give me 10 pills to get me back to Negril on the next day.私は最後の1つを見つけることができるようにpanadiem相当の株式で買収していた10を喜んでくれネグリル錠剤を買ってくれて、次の日に戻る。 Those worked pretty good and did not make me very drowsy as many medications do for me.かなり良好で、それらの働いていないことを私は非常に眠くなる薬をできるだけ多くのよ。

# 2鉛筆サイズを開いて、足の傷

I left Kingston and returned to Negril where my leg drained for 5 days after swelling up so large I could not walk on it.左ネグリルキングストンと私はどこに戻って5日後に私の脚が腫れ排水するための大規模なので私の上を歩くことができなかった。 It was over a week of hobbling around on it and not a single doctor or pharmacist I showed it too would do more than an OTC pain reliever.それは、 1週間以上の周りによろめくことではなく、 1つの医師または薬剤師には私がそれ以上のことは、あまりにも店頭鎮痛剤です。 My wife was not so lucky.私の妻ではなかったのでラッキーだと思う。 She got bit by whatever got me also (we still assume they are bites with no real proof).彼女は私には何ビットでも(我々に刺されていると仮定してまだ本当の証拠なし) 。 She got two bites on her butt and they were pretty bad.彼女は彼女のお尻に刺されて2人と彼らがきつかった。 They begin to swell from deep inside and there is only a tiny head on the boil as it forms.彼らを開始して、心の奥底からのうねりとそこにはほんの小さなことで頭を沸騰させるフォームです。 I lanced mine as soon as I saw the swelling take off, my wife held off on lancing and she regrets that now I bet.私lanced鉱山できるだけ早く離陸するのが見えたの腫れは、私の妻や採血オフオンで開かれた今、きっと彼女は後悔しています。 In her case after about 3 days the lumps got hot and hard, they were in such bad shape we knew she needed medical attention and soon but this was actually the day Hurricane Dean was to land and of course we had other things going on.彼女のケースでは約3日後にしこりが熱いとハード、彼らは我々を知っていた彼女はそれほど悪い状態で、すぐにでも必要に応じて医師の診察をこの日のハリケーンディーン氏は、実際にはもちろん、私たちは他の土地と起こっていることだ。 We were deep into moving our stuff and dealing with the weather.私たちは私たちのものの奥深くまで移動すると、天気予報の対処です。

The day Dean hit she was in some pretty intense pain and we decided we needed to do something just afterwards.彼女はその日のディーンヒットと我々はいくつかの非常に激しい痛みを決めた後だけに、何か私たちに必要です。 She contacted a few places but no one was open on the day after the storm.彼女は誰にでも連絡をいくつかの場所では、嵐の後の日に開いています。 No one was interested in helping me with mine anyway so we felt we’d get much the same for hers.誰もが私を助けることに興味を感じたので鉱山とにかく私たちは彼女を得るために、同じくらいです。 She contacted the hospital in Sav La Mar and they said they could deal with it right away and that they were not even that busy.彼女savラ3月に同病院に連絡している彼らが、すぐに対処することすらしていないとは、彼らがビジー状態です。 We decided to drop her off the 2nd day after Dean struck and I left her there alone that morning.我々に下がることを決めた2日後に彼女のオフディーンを直撃し、彼女の左側にあるだけでその日の朝私です。 I honestly thought it was no more than a local anesthesia for the pain and then they would lance them open and drain them.正直言って、思っていた以上に局所麻酔なしの痛みのため、それからかれらはかれらを開くとドレインランスしてください。 I was wrong, they admitted her and said she would need surgery to deal with it.私が間違っていたら、彼らによると認めた彼女と彼女の手術に対処することが必要となるでしょう。 She spent the whole first day in the lobby and then waiting in a room with a woman who was apparently dying.彼女は、初日に全体を費やして、それからロビーで待機していたという一人の女性の部屋で明らかに死にかけている。 The woman kept calling for Jah to come and save her.その女性保管して保存を求める彼女jahに来ています。 She said this went on for hours and it drove her nuts.彼女によると、この車を運転して時間がたつにつれ、彼女のためにナッツ。 When they came to do the surgery she was relived to get away from that woman.彼らがやって来て、手術を行うときに、彼女は女性relivedを取得してから離れている。 She was not fine for long though as she found out that they were not administering a local anesthesia but would in fact be putting her to sleep for the procedure.彼女は長いかかわらず罰金としては、彼らが彼女が見つかりましたアウトに局所麻酔を投与していないしかし、実際には彼女のパットを寝かしつけるための手順です。 Now she was very scared, she just did not trust things to go well and they didn’t go so smoothly.今、彼女はとても怖がって、彼女を信用しなかっただけで物事がうまくいっていないとスムーズに行くようだ。 My wife is not a religious person and the anesthesiologist seems to have been.私の妻は、宗教的な人物とされ、麻酔医を持つようです。 She recited some prayers and even had out some beads and a cross as she administered the drugs to her.彼女はいくつかの祈りとさえ読誦が交差すると、いくつかのビーズの薬物を投与したとして彼女は彼女のです。 She told her that she had had a problem in the past with people underestimating her tolerance and she wanted to make sure the doctor gave her enough to knock her out fully.彼女は彼女にしていた彼女は、過去の問題では寛容と彼女は彼女を過小評価して指名手配の人々に与えたことを確認して、医者に十分な彼女の彼女をノックアウト十分です。 The doctor kept praying as she fell asleep.彼女は、医者としての保管を祈って眠り込んでしまった。 Sometime into the procedure she woke up and had to be re-drugged.いつかの手続きをしていた彼女は目が覚めたと薬漬けに再。

She woke the next morning still groggy from surgery but ready to leave the hospital.彼女は目を覚ました次の日の朝から手術しかし、まだ意識がもうろうとして退院する準備ができています。 So it’s been a hectic ew days and we just had a Hurricane.だからそれはニュー慌ただしい日間とされ、我々だけでは、ハリケーンです。 Power was out for much of the island and every ATM we knew of was out of order.力を出すためには、すべてのATMの多くは、島と我々は知っていたが常軌を逸している。 We had some cash but who knew how long we would need it.しかし、私たちはいくつかの現金が必要と我々はどのくらいの人のことを知っていた。 When she called the hospital my wife asked about payment and terms and she says they told her they could not refuse her services and she did not have to pay at time of service.彼女は私の妻と呼ばれるときに、病院の支払いや条件について聞かれると彼らは彼女と彼女は言いますかれらを拒むことができなかったと彼女は彼女のサービス料金を払っていない時点でのサービスです。 We could pay later or make payment arrangements.我々もそれ以降またはお支払いの留保を支払う。 We chose the hospital because we were worried about cash flow in the coming days and did not want to lay out a bunch of cash.私たちは私たちのために病院を選んだのキャッシュフローを心配していないが、近日中には大勢の現金を殴って気絶させる。 Heck I had no idea what it would cost but with the way things cost here I expected the worst.ヘック思っても見なかったことは、どのような方法で物事原価しかし、ここで私の予想では最悪のコストです。 I was sure it would cost us a thousand in US dollars or like 60 to 70 thousand Jamaican dollars.私は確かにかかる費用は1000ドルあるいは私たちのような六〇 〜七〇 〇 〇 〇ジャマイカドルです。 We’re not rich but I can normally pull that kind of cash from the bank but I would never have that much money on me for any reason.私たちは引いていないリッチけど、通常そのようなことから、銀行の現金だけど私は絶対にして私のためにたくさんのお金をどのような理由です。 So anyway I went to the hospital to pick her up with no cash, no credit cards and only my drivers license on me plus about $2500 JA or about $40 US.だからとにかく私は彼女を病院にアップなしで現金を選んで、クレジットカードとしかない私の運転免許証を私にプラス約2500ドルjaまたは米国の約40ドルです。 I thought we’d grab some food in Sav and head back home.グラブと思った私たちはいくつかの食品sav家に帰ると頭です。 No need to carry around all my stuff and it’s safer in the room safe.私のすべてを持ち歩く必要がないものとするほうが安全での朝食安全です。

We get to the hospital to check my wife out and as soon as we arrive its static.我々を病院に取得をチェックアウト妻とその静的できるだけ早く着く。 First they won’t let her leave until she is seen by the surgical team to check the work from the night before.最初に彼女を残すことはさせないで表示されるまで、彼女は、外科チームをチェックしてから仕事の前の夜。 Trouble is the surgical team is busy and they may take a long time to come around.問題なのは、外科チームが忙しくて彼らには長い時間がかかることがありますやって来る。 According to the girl in the bed next to my wife a lady sat there for two days waiting for them to come around and check her before she could be released.によると、少女は、私の妻のベッドの横にある女性のための2日間、座って待っている彼女の前にチェックして彼女にやって来る可能性があると発表しました。 I was not waiting two hours much less two days to get her out of that place.私は2時間待ってはるかに少ない彼女のうち2日間を取得して置く。 I was there for 10 minutes and I felt dirty.私はそのために10分ほど汚いと感じた。 The mosquitoes were thick and the thought of them biting some patient and then me or my children was too much.蚊が厚いと考え、かれらの痛烈ないくつかの患者、それから私か、私の子供たちは多すぎる。 I tracked down the surgical team myself and informed them they needed to clear my wife as we were leaving.私の外科チームを突き止めたかれら自身やインフォームドコンセントをクリアする必要に応じて私たちは私の妻として残しています。 They agreed and about an hour later they came around and did their thing.約1時間後にしていくことで合意周りとは自分のことをやってきた。 It took about another hour for them to run the paperwork and so forth before we were handed a receipt and told to go.それらについては別の時間がかかったため、もろもろの事務手続きを実行する前に、私たちは領収書を渡しに行くと言った。 Since my arrival that morning I was very clear we were leaving and leaving soon.私の朝に到着して以来私は私たちは非常に明確に出るとすぐに残しています。 I wanted to be sure we left properly and were discharged in case we ever needed to return.我々に残っていることを確認したいと適切に放電された場合にこれまで必要に応じて我々に戻っています。 If you leave without being properly checked out they can and will refuse service to you next time.適切な場合にも気付かれずにチェックアウトを残すことができるとは、次回のお役に立てることを拒む。 So we waited until they discharged her.だから我々に退院されるまで待っていた彼女です。

The Sav La Mar hospital is like all other government buildings in Jamaica, covered in steel bars and security guards.ラsav病院は、 3月にジャマイカのような他のすべての政府の建物は、棒鋼や警備員に覆われています。 The recovery rooms are actually in a multi story building behind admittance and under heavy security.景気回復のお部屋には、実際の建物の背後には、マルチストーリーアドミタンスと安全保障の下に重い。 All entrance and exits are locked or guarded by live security officers and each time we came or went it was through one main gate.すべての入り口と出口は守られて生きるのセキュリティロックや役員および来たりするたびに私たちは、 1つのメインゲートを介していた。 There are I’m sure other ways in and out but we kept using the one with two guards that carried handheld metal detectors and police batons.そこにはきっと他にも方法が入ったり出たりするしかし、我々の1つを使用して保管して2つの金属探知機と警備員が警察に運ばハンドヘルドbatons 。 As we approached the guards on the way out I was still carrying the bill in my hand and one of them told me that my wife would have to remain at the gate while I went up front to pay the bill.警備員としての我々に接近してから抜け出す私はまだその法案を運んで私の手を取り、その一人が教えてくれた私の妻が門の中にとどまることは、アップフロントに出掛けた同法案を支払う。 I told them I did not have the cash to pay it but I would gladly make arrangements to pay it soon.私の言うことがなかったの現金を支払うことだけど私は喜んですぐに手配することを支払う。 The guard told me that was not good enough, I was going to have to pay the bill in full or my wife was not allowed to leave.警備員が教えてくれた十分ではない、と思ってたんだが、法案を支払うことでいっぱいか、私の妻は認められていないままです。 I told him he was wrong and he needed to check with the hospital because we were told over the phone we did not have to pay for services at that time.私は彼に言われた彼は間違っていて彼をチェックして、必要に応じて病院に電話をするため、私たちは私たちは、料金を支払っていないその時点でのサービスです。 We went there for that very reason and did not carry the means to get the money with us.そのために私たちは非常にあるとはしなかった理由を取得する手段を持っているお金を持っています。 The guards were both pretty nasty with us and honestly I was just over it.警備員がかなり厄介で、私たちの両方と正直私はそれをわずかに上回る。 I told the guard that I was walking through that gate with my kids in hand and I did not want any trouble.ガードを言ったと思っていた私の子供たちを歩いて通ることの門を手にしてほしくないと私はいかなる困難です。 The male guard braced himself between me and the gate and refused us exit.自分自身の男性ガードブレース付きのゲートとの間に、わたしと、私たちの出口を拒否した。 I told them to go find and Administrator to discuss this with but they insisted on pushing me back instead.私の言うことを話し合うの管理者に行って本を見つけると主張して推進してでも彼らの代わりに私に戻る。

I was becoming angry, which is never a pretty scene, and my kids were scared which made me angrier.私は怒りになる、これは決してきれいなシーン、そして私の子供たちが怖がっていたことに、私はangrier 。 I moved away from the gate and proceeded through the hospital looking for another way out.引っ越してから離れて、病院の門や、フォームを介して別の方法を探しています。 I walked through the maternity ward and found a rear exit but as we approached the same guard came running around the corner and slammed me back inside the building.産科病棟を歩いて、そして後部の出口を見つけたしかし、同じガードとしての我々に近づいて来たの隅に走り回っている私に戻ると、その建物内にバタンです。 Thats when I lost it. Thatsのときに失われたことです。 This man tackled me football style and dropped me on my ass.この男取り組ま私のサッカースタイルと私のお尻落としています。 I jumped up and grabbed him.私飛びかかって彼をつかみ取った。 I pushed him and the big female guard bulldog style out the door and into a railing facing the parking lot.彼と私の大きな女性警備員に押さブルドッグのスタイルに外に出ると、駐車場の柵に直面しています。 I slung my wife and kids out the door and over the railing into the courtyard as the guards regained their footing and starting whooping my butt with their metal detector and baton.私スラング妻と子供たちに外に出ると手すり越しに中庭の警備員としての地歩を回復して叫び声を上げると私のお尻を開始して彼らの金属探知器とバトン。 The big girl grabbed my hair from behind and dropped to her knees yanking me backwards by the neck until I fell on my head and shoulders.私の髪をつかんで、背後から大きな少女と彼女のひざを落とし米兵と付き合うことによって私の首の後ろまで私は私の頭と肩に落ちた。 The guy jumped over me and spun us all around as he dragged me back inside and and then placed a knee in my throat as be mashed me into a corner on the floor.その男の人が私と跳び紡いだ彼は私たちに引きずり出された私の周りのすべてのバックの内側に配置すると、それから私ののどのようにひざを隅マッシュポテト私が床の上にいる。 The big girl sat on my chest and held my legs wrapped backwards as if to hogtie me.ビッグガールに座って私の胸や足を包んで開かれた私の後ろをまるで私hogtie 。 I sat there for a minute to collect my thoughts and figure out how this had happened to me and what to do next.私は1分間に座ってそこを収集する方法については、この図の私の考えが起こったのかと、わたしとして次へ何をすればいい。 My wife and kids were free.妻と子供たちには無料です。 My wife was yelling for me and I told her to just leave, call the embassy and get me the heck out of there.私の妻は、わたしと叫んで僕は彼女のために残すだけで、電話を取ってきて、大使館とヘックから出てくるのだ。 I told her to call the cops because they were beating me and I was scared of what might happen to me.僕は彼女のために警察に電話し、私は彼らが私をたたい起こるかもしれないことを怖がっているよ。 At least the cops wouldn’t kill me right?少なくとも私の警官を殺害する権利はないのか。

私のひじの溝やしこりがあるのに警備員と口論した後、病院で3月savラ

So I sat for a minute to catch my breath but I could not breathe because this jerk had my throat blocked.だから私は1分間に座って私の息を捕まえることができなかったけど、このため息をグイッとのどがふさがれています。 I squeezed out a “I can’t breathe.私から外さする"と息ができない。 Please get off my throat” before the jerk ground his knee in deeper and with more force.のど下車してください"の前でグイッと地面に膝を深くしてより多くの力とします。 He actually totally blocked my windpipe and forced me to react.彼は私の気管実際に完全にブロックさと私を強制的に反応した。 I grabbed him by the balls and yanked as hard as I could.彼のボールをつかんで、私のように硬いyankedんだけどね。 I squeezed him hard and he yelled until the big girl grabbed and choked me.私スクイーズド彼と彼のハードまで、ビッグガールつかみ取ったと叫び私に詰まらせている。 I let go of him and he grabbed his metal detector and proceeded to slam my elbow at least 10 times with some long full swings.私は彼に手を放すと彼は彼の金属探知器や、フォームをつかんでバタンと私のひじを少なくとも10回いくつかの長いフルスイングしている。 I was sure it was broken but xrays reveal they are trained pros.しかし、私は確かxrays明らかに壊れていた彼らは訓練を受けたプロです。 He hit me on the tip of the elbow so it made it seem as if I fell on it but it was not broken.彼は私には、先端ヒットひじように見えるのでそれを前にしている場合、私は転んではないことが壊れています。 After he whacked me really good I was scared again because I had no idea how serious these people were and if they intended to really hurt me.しびれる後に彼は私に本当にいい怖がっているので私は思っても見なかったこれらの人々は、どのようにすれば深刻な意図を本当に私を傷つける。 So big girl starts talking smack and says some things like this is my fault and I’m crazy.ビッグガールが始まるのでぺんぺんと話しによれば、このようないくつかのものは私の過失と私はクレイジーだ。 She leaned over into my face as she held her arm against my throat and she looked into my eyes.彼女は私の顔に寄り掛かりオーバーで開かれた彼女は彼女の腕をのどに反対すると彼女は私の目を見ています。 I grabbed her by the ears and jammed my thumbs into her eyes.私の耳をつかんで彼女と彼女の目に親指を挟んでしまった。 I actually had my thumbs down alongside her eyeballs at one point and contemplated scooping them out of the sockets but I knew that was over the top and I was going to jail for that.私は実際には私の意を表すと共に彼女の眼球すくいある時点で、かれらのうち、予定のソケットには分かっていたけど、オーバーザトップをして刑務所に入れられると思ってたんだ。 I still had hopes of avoiding jail and just walking away from this all and it would be hard to do so if I blinded one of them.私はまだ希望を避けていたと刑務所から離れて歩くだけで、このすべてのことが難しいとして目が見えなくなるそうすればよいのひとつです。 I was still right and I was only defending myself so far.私はまだ自分自身を守るだけ正しかったし、私は今までに寄付されます。 Gouging out eyes is beyond self defense in some peoples view, not mine but some people.エグリ目は、自己防衛のためにはいくつか越えて人々の見解ではなく、鉱山しかし、いくつかの人々です。 Anyway I caused her enough pain to jump up off me and I started wrestling with him again on the ground when I was told the police had arrived.とにかく私が彼女に飛び上がるほどの痛みを離せと私は、再び彼とレスリングを始めたときに地面に言われましたが、警察が到着した。 I laid down and waited for them to show.私のんびりと待ったを表示しています。

The cops tried the same crap all pigs try.うんちをしようとしたのと同じすべてのコップス豚てみてください。 They start blaming you for everything right away and raise there voices.かれらのせいに開始するとすぐにすべてをあなたのために声を上げる。 The lead cop got in my face and told me I was going to jail.警官は私の顔中の鉛や刑務所に入れられると思ってたんだと言われています。 I spun around and placed my hands behind my back and said lets go.私の周り紡糸や背中の後ろに配置している私の手で行っています。 I can’t wait to see a judge.待って私を見て判断することはできません。 I can’t wait to call the Gleaner and I can’t wait to meet your boss and the police attorneys when we got to court.私を呼ぶのが待ち遠しいグリーナーと私に会うのが待ちきれないあなたの上司や弁護士、警察ときに私たちは裁判所です。 Please take me to jail for defending my wife and kids from being kidnapped and held without our will.拘置所に連れてって妻と子供たちを守るために誘拐されていると私たちはなしで行われた。 The cop was surprised to see that I was honestly not scared to go to jail in Jamaica if thats what it came to and I’m not.コップに驚いたのを見て、私は正直におびえていない場合には刑務所行きジャマイカThatsの中におり、私は、どのようなことがない。 A jail in Jamaica has Jamaican men in it and I fear no man.刑務所の中でジャマイカは、ジャマイカの男性と私も恐れることはないことだ。 So the cop sat me down and told me I was going to jail for damaging government property.だから、私にダウンして私に教えてくれましたコップ土曜と思ってたんだ政府の所有権を害するために刑務所に入れられる。 I bent some aluminum shutters on a window trying to get out and I was to be charged with the crime.私曲がっウィンドウ上でいくつかのアルミ製シャッターに取得しようとして、私はその犯罪の罪で起訴される。 I told him that was fair, I did bend the shutters and it was a crime against the people of Jamaica.私は彼に言われたことは、公正な、と私はシャッターを曲げることは、ジャマイカの人々に対する犯罪だ。 I needed to be punished and so did the two guards for kidnapping my family and assaulting me, in front of my children I might add.私に必要とされるように罰せられるのは2つの警備員を誘拐暴行私と私の家族は、私の子供たちが私の前に追加するかもしれない。 I would gladly pay for my crimes but I was expecting they would as well.私は私のために喜んで支払う犯罪しかし私は彼らが期待している。 I asked the police officers for the names of my attackers and they told me I was not entitled to them.頼んだの警察官は、私の名前を私に教えてくれました私の攻撃ではないと彼らの権利をしてください。 I asked for a pen and I was told I could not have one.ペンを頼んだと言われましたしてもらうことができなかった私です。 I was told to wait, they were discussing the situation with administration.私を待っていたとは、政権を持って状況を話し合っていた。 I said that was great because I was trying to speak with them earlier.によると、私は偉大なので、かれらと話をしようとしていた以前のです。 I think someone needs to clear up whats really going on.誰かを明らかにする必要があると思う本当に何起こっている。 After about 15 minutes the lead police officer walked up to me and waived at the door.約15分後に警察官がリードしてくれて、歩いて、ドアのところに権利放棄します。 He said, “You can go.彼によると、 "行くことができます。 They can’t hold you and you don’t have to pay”.保留とすることができない場合に料金を支払う必要はありません" 。

I asked about the guards and the cops told me to leave.私の質問については、警備員や警官を残すと言われています。 I told them I wanted to file a complaint and they told me to leave.私は学生たちに苦情を申し立てるにしたいと彼らを残すと言われています。 What else could I do?ほかに何ができるんですか? I left.私残っている。 I got in my van and drove to the Sav La Mar police department where I filed a complaint on the male guard who’s name I was able to retrieve from his badge and Jane Doe accomplice, the big girl guard.私は私のバンに乗り込んで3月savラ警察署はどこに苦情を申し立てた人の警備員の男性の名前を取得することができたから私と彼のバッジ何某共犯では、大きなガードの女の子です。 I was given a slip and told to report to a hospital for a medical examination.私は、与えられた伝票に報告をすると言ったの病院で検診を受けるためだ。 I laughed and went home.そして家に帰った私は笑った。

My wife needed to have her wounds redressed every day and the holes they cut into her needed to be packed.私の妻を持つ彼女の傷redressed必要に応じて、毎日と彼女の穴に切り込む必要が満員だ。 We returned to Negril and were advised to go to the Negril Medical Center on Norman Manley Blvd (Beach Road).我々に返されたネグリルや助言をして医療センターへ行くネグリルノルマンのManleyブルバード(海岸道路) 。 Not only did they do a great job on her dressings but they had an x-ray machine to look at my elbow which passed inspection after being sent away to a specialist in Mobay.かれらだけでなく、よい仕事をしていた彼女のドレッシングだがかれらのレントゲン撮影機を見て私のひじの検査を通過した後に送られている専門家mobay去る。 They looked over my arm and the cut I got in my leg and patched me up really nice.彼らにザッと目をカット私は、私の腕と足やパッチを当ててくれて本当に良かったです。

I so wish we had simply waited and gone to see them instead of traveling to Sav La Mar and having the experience we did.だから私たちは単純に待った願い私とかれらの代わりに行って旅行を参照してくださいsavラ3月と我々の経験を持っていなかった。 If you are in Negril and have a minor medical emergency go to Negril Medical Center.ネグリルとしている場合は、マイナーネグリル医療救急医療センターに行く。 If you have a major emergency and need a hospital go to Montego Bay Hospital and avoid the Sav La Mar hospital unless you’re dying and you want Jah to come and get you.重大な緊急事態がある場合は、病院に行く必要があるとモンテゴベイ避けるために病院に入院する場合を除き3月savラ死にかけているとしたいとjahに来てもらうからね。


Posted by Jamaica MAX -投稿されたジャマイカの上限- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums!ジャマイカの参加について話し合う掲示板やブログの投稿は、このフォーラム!

A day trip to YS Falls down South Coast Jamaica日帰り旅行をする南海岸ジャマイカイースフォールズダウン

イース滝自然の魅力正門

イース秋室内サイン

We decided to take a day trip down the South Coast of Jamaica from here in Negril and visit the YS Falls Nature Attraction and the surrounding area.我々日帰り旅行を取ることを決めたの南海岸の下でネグリルジャマイカここからアクセスしてイースの滝や自然の魅力とその周辺地域です。 We have taken numerous tours down the South Coast of Jamaica from Negril since we bought the van and have seen a number of places we would like to stop in but YS Falls comes highly recommended as one of the nicer waterfalls in Jamaica and we thought it would be nice to see the difference between this and Mayfield Falls.我々は多くのツアーを取らダウンの南海岸のジャマイカネグリルから買っていますので、ヴァンとは、いくつかの場所で見ていきたいと考えて来るの滝を停止するよう強くお勧めししかし、イースの1つとしてよいと思ってジャマイカの滝では、やさしくして参照してくださいとの違いは、このメイフィールドの滝です。

We took a long drive and stopped a few places so it took almost 2 hours to get there when it should be more like 1 1/2 I would think.私たちは、長いドライブといくつかの場所で停止してほぼ2時間かかったをもっとしなければならないことになっているときのように1 1 / 2私は考えています。 It did seem a bit farther than Mayfield but if waterfalls are your thing then it’s well worth the trip.それは見えるよりも少し遠くメイフィールドしかし、あなたのことをしている場合は、滝の行く価値のある井戸。 YS Falls has a total of 7 much larger and more majestic looking waterfalls when compared to Mayfield.イース滝には、合計で7よりはるかに大きいと荘厳な滝に比べるとメイフィールド見える。 The height of some of the waterfalls must be over 30 feet or more and the water moves with much more force here than it did at Mayfield.いくつかの滝の高さをやり直す必要があります。 30フィート以上と水の動きをはるかに力メイフィールドこちらの方が大きかった。 The YS Falls trip was more for the kids and they were very excited about spending time in the river again like we did at Mayfield but YS Falls is a little different.イースは、より多くの子供たちのために滝の旅と過ごす時間を大変楽しみにしていたのは、我々のように再び川イース滝メイフィールドしかしそれとは少し違っています。 There are only but a few places to actually get off the trail and into the river.そこにはいくつかの場所だけではなく、実際に下車してから川のトレイル。 There is no riverwalk like at Mayfield and the only time spent will be in the few large pools and swimming holes.メイフィールドのようにリバーウォークではないとされるだけに費やす時間は、いくつかの大規模なホールやスイミングプール。 I also found that most of these pools were more tailored to adults as the water was turbulent and too deep in many places and the rocks were precarious and no fun to stand on in the two pools we did try out.私もほとんどのところ、これらのプールが大人としてのニーズをより多くの水が乱流と深すぎると、いろいろなところでは不安定な岩の上に立つとつまんないには、 2つのプールを試してみることでした。

イース滝水泳の穴

ジャマイカの滝では滝イース

イース滝では滝の背の高いセントエリザベス教区ジャマイカ

There was one pool with the rope swing that seemed the more popular swimming hole but this spot is definitely not cut for young ones as the water moves to swiftly and the drop off from the next waterfall is right there. 1つのプールがあったように見えたが、ロープスイングして、より多くの人気スポットしかし、これは間違いなく水泳の穴を切っていない若いものとしては、水の動きを迅速かつ降車そこから右には、次の滝です。 They actually keep a guide posted to watch no one slips over but he’s got a lot of people to watch and a lot of ground to cover if one does slip.彼らは実際に投稿された腕時計ガイドを維持する上でも伝票誰も彼は、たくさんの人々を見ると、多くの地面をカバーする場合にはスリップする。 I wasn’t very excited about having the kids in this pool alone and we ended up taking a trip further up to see how those were.私は子供たちのことを大変楽しみにしていないが、このプールだけで、我々は結局のさらなるアップを服用する旅行者がどのように参照してください。 Of course the water is pretty cold at all the spring fed rivers but there is a much denser treetop canopy at YS Falls and little to no sunlight in many places.もちろん、すべての水がきれいな春の寒さで育てられたのですが、多くの川が高密度でイース梢キャノピー小さな滝や日光の当たる場所にはないさまざまな場所です。 The damp dark feeling is nice but very cold for young ones and they could not handle the water for more than 10 minutes without need for a sun break which was hard to come by.湿って暗い感じがいいのだけど、非常に寒さを若いものと扱うことができなかった彼らのために水を必要とせずに10分以上は、太陽をブレークされたハードに来ています。

In the end all of the pools were nice but not exactly what we were looking for.最後には、すべてのプールがいいとはいえないしかし、私たちは何を探しています。 We truly enjoyed the beautiful scenery and the waterfalls are much nicer but for a day swimming in the mineral waters from Negril I think Mayfield is a better choice.本当に我々の美しい景色を楽しんで、滝の方がはるかによいとは、一日でも泳いでいる鉱物の領海からネグリルメイフィールドは、良い選択肢だと思う。 The fact you can easily rest in many arts of the river and truly enjoy the rushing waters plus the ability to walk directly up the river to the top is much nicer a day overall.その事実を簡単にすることができますが、残りの多くの河川や芸術を楽しむ真に達する奔流の中にプラスの歩行能力を川に直接アップを最上部には、多くの素晴らしい一日の全体的です。 We ended up spending most of our time in the man made pool with water recirculated in from the river.我々は結局ほとんどの時間を過ごす前にプールでは、男は川から水を再循環。 It’s very nice to sit in the calm mineral waters under the lush vegetation but I think we would have much preferred actually being in the river.席に座ることがとてもやさしくして、豊かな植生無風鉱物水域の下には、我々がたくさんあると思うけど、実際には、川を推奨します。

YS Falls also offers a unique “Canopy Tour” of the area with zip lines tied high up in the trees.イース滝も提供するユニークな"キャノピーツアー"のエリアでは、郵便ラインアップの高い木々縛られています。 You can ride the zip line from the top of the falls down to the bottom for what must be an exhilarating tide.郵便ラインに乗ることができますから滝の上部のダウンを下にするためにどのような爽快な潮しなければならない。 The cost was a bit more than dad was willing to spend for himself and the kids of course are too young.ビット以上の費用は、お父さんが喜んで過ごすためにはもちろん、自分自身とその子供たちは若すぎる。 I would say that YS Falls is much better suited to adults and older kids interested in swinging from the ropes and zip lines available.と言ってもいいでしょうイース滝がはるかに適して大人と年長の子供を躍動的に興味があるから、ロープやzip回線利用可能です。 If you’re looking for a relaxing day in the mineral springs I would suggest you try Mayfield Falls instead.お探しの場合は、一日でリラックスしてはいかがでしょうスプリングス鉱物メイフィールドの滝の代わりにお試しください。

Click here for more pictures of our YS Falls Adventures詳細はここをクリックしイースの滝の写真が私たちの冒険


Posted by Jamaica MAX -投稿されたジャマイカの上限- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums!ジャマイカの参加について話し合う掲示板やブログの投稿は、このフォーラム!

Long term apartment rental in Negril Jamaica長期的な家具付き物件ネグリルジャマイカ

It’s worth mentioning that we’re staying at the Heartbeat Resort here in Negril Jamaica for long term.それは仕事らしい滞在して私たちはここでは、心臓の鼓動リゾートネグリルジャマイカのための長期的です。 We were able to negotiate a very fair monthly rate and we’ll most likely stay right here at least until December anyway and most likely well into next year also.私たちは、非常に公正な交渉できるようにすると、自動的に1か月の最も高い率ここで、少なくとも12月まで滞在する権利とにかく、年が明けても最も高い。 I’m hopeful that we’ll find our own place sometime next year but for now it’s nice to have a stable place and Heartbeat seems like a great choice to us.私は希望を持っている我々が我々の場所を見つけるために来年のいつかしかし今ではやさしくして安定した場所があると心臓の鼓動のように思えますが、私たちにとって偉大な選択肢です。 It’s great having a place to call home and being able to actually unpack and live in a place is better for us as a family I’m certain.それは大きな家に電話を持つことができる場所を実際には、箱から出して、より良い場所に住んでいる家族のために我々として、私は特定のです。 The kids are very comfortable here and they have a nice group of local children to play with.子供たちはここで、彼らは非常に快適なすてきなグループが地元の子供たちが遊ぶ。 It’s been a lot of fun for the kids and parents as well as we have enjoyed having them over to share and play with.それは楽しされ、多くの子供たちのために、親だけでなく、我々はそれらを楽しんだことを共有して再生している。

We’re located at the beginning of the cliffs basically and have the advantage of not only the cliffs to enjoy but easy sea access from the small nearby beach.私たちは、崖の初めに位置し、基本的に、より有利な立場を楽しむだけでなく、崖からでも簡単にアクセスできる海の近くの小さな海水浴場です。 Finding long term apartment rentals in Jamaica is actually fairly easy.長期的にはジャマイカの賃貸アパートを見つけるのは、実際かなり簡単です。 All I had to do was ask around and I found that places like TheLTU and Westport Cottages offer great monthly rates for not only summer but even during season as well.私はすべてのことをしていた場所で見つけたと聞いて回るとウェストポートtheltuコテージのような偉大な月額料金を提供するだけでなく、夏のシーズン中でもさえている。 You’ll need to contact a few places to determine what you like or you can Contact Us and we’ll be glad to ask around or take a look at any place in the area for you.連絡していただく必要がありますが、あなたのようないくつかの場所で何かを判別することができます。お問い合わせにもご利用いただけるようお願いうれしいかを見て周りのどんな場所にもエリアがあります。 Need some pics of a place?ピクスは、いくつかの場所にする必要がありますか? Hey why not?ねえ、なぜですか? I’ll be glad to drop in and shoot some shots of any resort or vacation accommodation in Negril.私はいくつかのシュートをきいて、ドロップショットで、任意のリゾート地の宿泊施設や短期ネグリル。 Either way finding an affordable long term rental unit in Negril or Jamaica in general is very easy if you have time to hunt them down and do the research.のいずれかの方法を見つけるのに手ごろな価格の長期的な単位でレンタルまたはジャマイカネグリル総長はとても簡単で時間をお持ちの場合は、ハントダウンして研究しています。


Posted by Jamaica MAX -投稿されたジャマイカの上限- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums!ジャマイカの参加について話し合う掲示板やブログの投稿は、このフォーラム!

Buying and registering a motor vehicle in Jamaica自動車登録すると、買いジャマイカ

日産vanette運転席側

We decided we wanted a vehicle and began looking for one over a month ago now.我々が始まったことを決めた我々を探して指名手配すると1つ以上の車両が1ヶ月前になりました。 A new car was out of the question and the used car market here is pretty poor but I found that you can get a car here for as low as $1000 US and I figured what better way for us to get around than our own vehicle.新しい車を買っていたのは問題外との中古車市場ここではかなり悪いけど、車が見つかりましたが、ここを取得することができますな限り低く多分そうだろう1000ドル米国とのより良い方法は何よりも私たちの周りを取得するために私たち自身の車両です。 As we started looking it became more apparent that what we really wanted was a van so we could go on our own tours and so we decided to spend the money and find a van for sale in Jamaica.我々として検討を始めたことが何より多く見掛けして私たちが本当に望んでヴァンだから我々が我々自身のツアーに行くので、そのお金を費やすことを決めたとジャマイカを発見するヴァンで販売されています。 Well there are loads of vans and buses for sale using the井戸にはたくさんのバンとバスを使用して売り物件 Gleaner Classifiedsグリーナー公告 but as you can see the average price is above $500,000 Jamaican dollars or about $8000 US which was quite a bit more than we had to spend.しかし、平均価格を参照することができますとしては、上記のジャマイカドル五〇 〇 〇 〇 〇ドルされたかについては米国八〇 〇 〇ドルかなり私たちは以上を費やす。

日産vanette助手席側

日産vanetteフロントエンド

I found that you could find used cars for sale in Jamaica at lower prices but they go fast.可能性を見つけること見つけた中古車を低価格で販売されてジャマイカしかし、彼らが行って速い。 There are used car dealerships in Jamaica in major cities such as Kingston, Montego Bay and even Mandeville but the market is more for newer cars in the 2003 and newer model years.そこでは、中古車販売店などの大都市にジャマイカキングストン、モンテゴベイとさえマンデビルしかし、市場は、より多くの車のための新しいモデルは、 2003年以降です。 I wanted to spend less than $200,000 or about $3000 US on a vehicle and I felt we should be able to buy a decent running vehicle at that price.私指名手配して過ごすかについて二〇 〇 〇 〇 〇ドル未満三千ドル米国と感じた上で車両を購入できるようにしなければならない車両にして実行してまともな価格です。 You can forget finding anything like that at a dealership in Jamaica.忘れないようにして何かを見つけることができます販売店では、ジャマイカ。 It simply does not exist and most won’t even have a car on the lot under $350,000JA.最も単純には存在しないことはないとしても、車を持ってたくさんの下で$ 350000ja 。 I was however lucky to find a 1996 Nissan Vanette for sale in the Gleaner one morning at $220,000 and I jumped in a bus and ran to Kingston to buy it.しかし私は、 1996年の幸運を見つける日産vanette売り物の1つは、午前グリーナー220000ドルと私は、バスと急増してキングストンを買いに走っている。 It took me two weeks to do so but I finally bought a van for less than $200,000 and got it insured and registered in my name.私に2週間かかったけど最後にはファンのために買ったとは、それ未満の被保険者と200000ドル私の名前で登録されます。 Dealing with the motor vehicle transfer was much fun also.移転は、自動車の対処もずっと楽しみです。 I had to have insurance on the car in my own name before I could register it.私は車の中には保険は、私自身の名前を登録する前に私がそれだ。 I was lucky that i bought the car from a nice Jamaica family and they had already taken care of much of the paperwork necessary.私は幸運なことから、車を買ったジャマイカすてきなご家族の世話をして、すでに多くの事務手続きが必要です。 You will have to have the Title signed by someone form the Tax Collectorate, a Certificate of Fitness which seems to be like a vehicle inspection and Insurance which set me back $28,000JA.あなたには、タイトルにあるフォームに署名させるの税務収税官は、証明書をどのようにフィットネス車検と保険料をどのように私に戻る$ 28000jaセットです。 I bought a new set of tires for it just because I feel safer on them but we’re on the road finally.新しいタイヤのセットを買ったからといって私のために安全を感じることが私たちは路上で最後です。

日産vanette後部ハッチ

I’ve had the van for about two weeks now and I have put over 2500 KM on it thus far in trips to Kingston, Sav La Mar and all over the South Coast and Westmoreland Parish.私は今、ファンのため約2週間以上置くと私はこれまでにして二千五百キロメートルキングストン旅行には、 3月savラと全南海岸とウェストモーランド教区です。 Buying a car in Jamaica is pretty easy actually and a great way to see the country.ジャマイカでは、車を購入すると偉大な方法はとても簡単実際にその国を参照してください。 Learning how to drive a right hand drive stick shift van on the left hand side of the road was a whole different story and I was involved in a minor accident on my first drive home from Kingston.右手を運転する方法を学習チェンジレバーバンドライブして、道路の左側には、私は全く違う話をして事故に巻き込まれる私の最初のマイナーキングストンから車で家に帰る。 Some guy clipped the side of the van pulled the rear tail light off but I already had it fixed and I even went to court over my traffic ticket but pled guilty when the cop who pulled us was sitting next to the juge all buddy buddy like.歯切れの良い側面には、いくつかのガイヴァンの後部に尾を引き消灯するけど、私もすでに固定することを裁判所に行ったpleadの過去過去分詞以上の罪を犯したときでも私の交通違反切符を抜いて、警官たちは、私たちの隣に座って、すべてのjugeバディバディようです。 I knew there was no reason to even argue the case and I accepted a fine of $4000JA for “Careless Driving” as I was blamed for being on the wrong side of the road on a road with no sides.私でさえ知っていたと主張する理由はないと私の場合4000jaドルの罰金を受け入れた"不注意な運転"として非難されている私は間違って道路脇では、道路両側にしていない。 Thats the way things go in Jamaica and I knew there was no sense in fighting it.ジャマイカThatsの道を行くことを知っていたと私の感覚で戦うことはなかった。 I left the courthouse and drive to Roaring Rivers with the kids and had a blast.私の左の裁判所や河川の割れんばかりのドライブをしていた子供たちと盛り上がる。 I love our van and so do the kids, maybe one day you’ll come for a ride with us here in Jamaica.だから私の愛は、我々のファンや子供たちには、たぶん一日来ていただくために、ここで私たちはジャマイカに乗っています。


Posted by Jamaica MAX -投稿されたジャマイカの上限- Join the Jamaica Message Boards and discuss this blog post in our forums!ジャマイカの参加について話し合う掲示板やブログの投稿は、このフォーラム!

Getting a TRN (Taxpayers Registration Number) and bank account in Jamaica trnを取得する(納税者登録番号)や銀行口座ジャマイカ

In order to conduct any sort of business in Jamaica you must first register to get a TRN or Taxpayers Registration Number.並べ替えを行うためにはどんなビジネスでジャマイカの最初の登録を取得する必要があります。 trnまたは登録番号を納税者です。 I knew we would need a TRN for things like opening up a bank account, buying a car and opening a business so I decided to get one while in Kingston.やっぱり我々のようなものが必要となるでしょうtrn開放するための銀行口座には、車を購入すると、商売のオープンしかたなくキングストン在任中の1つを取得します。 I was in pursuit of a bank account in Jamaica so I can move some money here and avoid the ridiculous fees charged to withdraw some cash here in Negril.私は、ジャマイカの銀行口座の追求を移動できるので、ここでいくつかのお金を避けるというばかげた手数料現金ここではいくつかの請求を取り下げるネグリル。 Opening up a bank account turned out to be a little more difficult then expected but I found a way around things for us and maybe someone else can appreciate the information but first back to the TRN.銀行口座を開設すると判明したが、もう少し難しいけど次に期待する方法が見つかり